Guardar

. pe MO e O EN Baiona faotuupete no Mo ogoxio Op opany e dog. pa, RP BL. a ejgeduroo e oonpoxd onb Jo. a. ed o upon ON E vo fuppovyquy dun us pro aufequa e gnp oppasoa un dao? 9p Aupnopted 0J0u)á as) equjuqujaadxo go0u0qua «cop waoppo Op muagy fopud nu 109 mcpuzanuen M0 VILO gd opa VOmopq my oy y8 outoo plug! op. OqUOUL WI ty exed epruryy pre vyquy onb prep 1900 0P Up UN. Ap MAR Opt AUUÍEu1 Ol Jou 2i ay op Hopopgg sojpnby ¿7 ormay oo cen 109 pata 08 CUY ONIUAD y vqp onb o01eq. AN a WT UBA Ob ÁULU GADULÍ 98 010 21 US Los esgoptarlio wubd MU pútiva 0661 ¡Uy. v3 onD o oqudtuvouxd oque fsoptul Soy Á SOU9NQ B0 0901. o green 19 80 vOL109 AUUIAOS lod otub vappyquay o wntod vu Eo Uy SUL OU OLPC 5u8a Op VU 119 Up ILDALOD MOJAREINA AO Apprucamsdp «5. 00 f0498 30. UN OULOD UZOQUO 115, UQUOJA sjed op SOUauul SOPO. OP SOAQUOU BOT BLLOJ0Q so onbuod opoz dp Xusod sy. y ojejszod onb oopjsjut ab 98 ou un epa uo ÁGp eSO(BI aX. 9p voy uvAS. dun ofuq v0UyuLo 9p opadee uf sepjao e Ftopidoz o. 1qUIOY ¡op SUANUoue t93031q vxoye ouoj Anos. Y soJOptosod SOL UOO. UE oquejed, oque sou. DS «op jo uoo opuojquq s0710n Sur Sol SO( 9. 1qu9 6puodo3s0, sOJO UAB AUJOUO bosopturme 507 soutzrdeo. uva onb u e sosopuurs, SO 710 ESOUIB BUNOQUI LUN. tojiond ps uoampuoo Ónb so 1eo 58 dp tun us 9uopy onb na. garibo ¿op oo súvodo Maquou par umpjodos ep e idea AR LE JO 1900 god opua qu fuoA. gano Op OU) we wega 81 txoprilo. 0p 2OMIOL om Ing OA JJOO E 50 apa OMS wjub y ponce non: we) puyogy mona al: e gag ou sopuoóg(e vopgibjga ua o A Upa na 09 uqupnojya om foja mun pora.
RON nio 11 0qu04 op odul tn pps ooo. sp m1)
Dia 03204 EQUYULO vto 10 49 OJIf ejuod anb 01d Me OA ML 110. OLI 0pjH wJe U. O(pguo un 10) Llop ep god epedoyo outo) Eptpnel. e pg Ja UI Op IELan quan upidos OApuue ma Au. Bpuosto 204 9p OJUJY UN vomuyo Ej 9p U9aUpa un op pd. 09 wal equip otib HoduMIz 0091 Soj100 oprisvd pop Itig. OpuoLo 8z0qu9 E, sad op eJaoulo. 1799 OS oyo o co e op opud na aaron uno VJpUa s0 jo 9p 0un VÁ uo ¡sto anb efopafue Jonu. NO(npp oran ojuinuvey oduoj) 110) 040((0 Op) NONDUIA. 08 oquieo os Sarparuos arcos Pop LO LO AA LIDIA LA 14 OxX0UJp OPtÍop YI OU, ON eppue(s, op uosad e U4Ug er 98 OPpaBU JLo EN soda App! pura Ju tt0o Opea(g Puso eso ua, tgofo jeu Yabo ovatrenfi a oppuos a ob FOJDUDAOf Goto Amas tatu mppption 108 va onb Smotrdon) OP: y «A gategal VUE UL Op BO fopoy suppa vna 08 vá Opuro) o. My QUIE ¿ox omD oXp Sau op ¡Manilos eput 0509 AU ION ARLOICIÓ RD) MY AUBOJUOS ateo, 01 onda pa A joo Ayuda DU 61. PAGINA QUINCE to ds ne, op. Brouasod el 109 soquonut soponbe 9p ej1sja al Sad ob ua a PO poo E 0804. UOpOs VpuuLD( vuoJofi pun joduugog u0 ARI. span yo lo aufozuda e eyuodejp 08 om OJUBUU 09. Lt a AN ¿e jiaqudo eprdoqoxd epo eyquos 98 ON os1000Judo pod e da o. Au OSOULOY 0J. 1019 DP oral MU) ROD NO iy ol «suáuo soquefouros so1poY 10 eta po pj Ue. AX. nn IC PA oO E: ey onb sopreunto so ponbu 9p S9JUU)EO. SO UO OPJAJA UBJQ. a a opa ieoprapjos op anojoros. M0pOs oque Onde ey onb sopusedaque eng gÓUpAeU so u0 opuesuad Somo CN a JE7U y. JO KIA) OJO JURA ob e(puns, op suso 08 MALO dr 06. 80 SOUOJULA SO YABAqUL 180904 seur opoJu eyuos eu o o amooo wan e gopyjo, eun. Sujono Buequo ea ug aj HOP, anb ejonqu ejfenbe uo» os oddwags ejos. oda. Ce Ds ¡gpendue puro. idna. 109 19 UY Yque e DN Ja mod xop109x0 oroua 0J30u uo ojuoána opuuapuauosop. o GO. e. od o e ogauaio Hop oaquo emppyosioaduoo po suuño? ops AMA WO, OP, AJOLIOPHIxO BUUSIINL A, gOJOROD0JU Fl OP foptoaJjp on0d vU RONROAU OD BONOPrUIaf BO Op NJ 1PSU quyso opoy anb sur us ojuedso op soy9ou sed40 Se OJUVS «0: o¡ponbu 0poy 19 oJuauo¡9 o n9 UBA 9p OSOJO0p 0)
osoxd oxduró¡s Opaon2az equipzau opIeYonoso y oD1uq del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica. OJUIMIOO HO OP vobdo op do yy aid opuusud oduqe JT op dodo FOJataod HO Opuop sofuaque soJ0RO1d sopaodoy Cv. UN 0pg0p. PUDO YO 04 SY(O SU 9P OPINA A eseduyy ne 0d. y y a pupilo to LOU papu op. soquojod «eya soped epo? od equipo anb ¿1euz op 0qUOfa 1H mo HOUIDO HONONQULRIL AECA OPJO LUN gopogud AUfOJA WS. a L9980 DJIVILOR Za gnp o pira Juio) Hado Op so ou osuo tnjostios mun oq. os:puunsuoo tq! ezo (oq, ng paquoaní e ego pm. 04 yunpoacod op RoHajA 1D opfuy ta agro esopgdagnWre «nf vososy eÁno, vpo OULIO) 100 uDAof Upuu JOUJA PPUN EN a mofupaoqu Éso9tq opuupuoroidos Aut OA os otIb 501 uy aq A e COPIULOp YUU 93 efoja odqod o. no, z VOpuLO y HORA LOS PUIAIOpO Aa quo woo vpuBoquufa onb «ejaA, opueno septoysty suyjonbe op ojpau u9 equeud o. e. Apo, ufo Ro Mue wr upufoamat op uo vun nod HOpwzua (o. opunul 19 Oo) OUIO9 p9 OJUB) 89Ju0LOJPpuY 031110squ on a quios. rasta RUJuAguo MOS unto. omb A tufnduto yo y uo uezo onb gesoo ap EqUIquEL OUjuro a 19 Opv. nUODUO 031. onb ¿Aporofoppuoto US An osado. ey onb eeuoszad se Pp, oJquIou ej39p 0 púpng ua op. 1619, aqu 08. Punto omiso OJppno qu vto Op opa o JO qe anb sojpejeq supo» equ3uos el prep SOU a. cp po ofuq aptos yy0 aub oppuitd op soxujd eozouu Op. Lar tra aa pte CA EN o oo god ¿od vAqud 08 ¿OJOROS, Y, VAUYON op ueno SEJOJSIMD. 19 5DJ51) UN) DONAR ou onb ox 00) yr: a an e e Dn IN Li MA e a o o ¿VIAN VAS. HU U0UVOS4d. a La nos o no Ca CO VOS, a añ A, va no me EN. Aa o. o ca. AQ IÓ o o o. IN ay y pa Cos 0 PESCA ¡AND ¿PIB RA ROES ed mua. CPESGADOM 181 0N MU. a, a a do, o o. E. o A antaño, en el puerto; repetidas por mafineros, Llegaba a ta. a, Ah, él cotuvleno aquí sol pobre mozo, HERIN. Que nO os hulríala alvovido hcur 090; munlea, Por sp a a el Al parecer, 60 habla cúldo ul correr. Leia CIEN garlos; su cofin entabla ladeuda, vu yopa Mena digli rarear las Muchachitas de Paímpol, bien, balanccando la exbeza y Hevando. Yu en la puerta, tuvo dl imo de osos minutos de Indo. el compás con el pie, empezaba. elelón uranto los cunlos parece que, ol corazón cosa de la.
tie. Lal abuela entró ala volvor la cura; Juego, Gaud, vaio! o: in WN marido so ha marchado 20 pu. sluito, y Yun, teus olla, ontró también. a Kstaba en enga do ollas por primera vez en su vidayaln, 20.
A, objeto, probublomente. Qué (ba :n, hacor als Alsa. Para la pesca de Islandia. 0000. 1; y gn lo decían que estaba borrnela (como Joy nue ¿7. va ol ambrad, so quitó el sombjoro y Juego, al punto, sus No me ha dejado dinero, taña a algunos pobres vlojos que bug tunido «leí ¿o ojos twopozaroti: con ol rotrato de Sllvestrg dentro do su. Mas dinero no mo falta. o. Yan sabía que aquello no ext vuedid, que Lu Tralaraládadá, 00 Lar CMA Ped sotablo, que nunca bobfí vda quo aguila o e jo No os de vorgbengza? allJo muy Pencofrrl: Yo lo sé ganar! AS e. orontla mortuoria Ido abalorios negros, y do necrcó a Él. Jenlamento, como a tna tumba, NA. Guudd so había quedado do plo, soyadas las manos en la Capas E, malvada a sn alrededor y olla los sogufa cn aque: a espoclo du revistu allenelosa pusnda a su pobreza, Muy. pobre, on ofocto, a pesur, de mu nspocto arroglado y digno, e ol ello elo lus don abandonadas que so hablan reunido, 010 Ae, exporkmiontuao, 61 por olla, un poco do piedad, vión. dota doscendida a aquella miscrla, u nquoliza plodras adus «7: Ao aquella: chosa, Do toda la riqueza pasada no queda. los chiquillos, con nquolla vuz y tigiol tono que 02 en an abri y corra de ojos, todos los podi ron uy corror, upontudos y confunos anto dl gear Gino. Cuad, quo, procienmonto, voN aba do Pudo costura para la voluda¡ advirtió aquello deádo Nos. A¿cada estrofa, parábase en seco, al mismo tiempo que. sus ojos se abrían cuan grandes eran, vagando por el vacío y perdiendo toda expresión de vida como esas) llamas. expirantes ya, que 8e agrandan súbitamente: para extín. guirse. Y, después, bajaba la cabeza, permanecía. largo poe mocló Bu abuela en el grupo, Autistada, Moyz0 esvrle Tato caduca dejando colgar la mndíbula inferior, como los. 09: CTA suber qué ocurría, lo que había prendo, lo «yes. pe haberlo hecho, y lo comprerylló ol yub el gut 18 bh. matado. 02. CO muertos, Ci, ¿5 Ya no andaba tan limpia como antes; ésta era otra cla. ta se de prueba con la que Gaud no había contado. Llegó un día en que no se acordaba ya de su nÍcto. Silvestre. Silvestre? decía a Gaud, tratando. de recordar quién pudiera Ca hijital Ya com.
vprenderás. He tenido tantos cuando cra joven, Mozos. o. Lovantó hucla Yan eus fenncos Sor, y Entelo. Jos guyoa, No pensabai un, ovitarno sucia yor ¡Mat. rizados entrambos, tin rlpilumento como ella. patea sublda de manga el rostro, po miraron cont. yde susto al contemplar Cul tercas poro alv vablay. dulzara, union conto estubun n, tin común: pe mia que ol blunco lucho, ol liudo lecho do señorita, e Ínvo. tantavlamonto, los ajos do Yan so volvían a Él. to ¿No doclu da. Por qué no so iba? La unclana abuo. la, tan Lina atún en bus momentos lúcidos, aparentaba no. hacor cusoxdo él, quedaron de plo, uno anto otro; mudos. dy analosos, terminando pow mirirso, eomo pura alguna in 1 cs. e foywoguelón BUproma. (A Eo Pero; un día; oyóso decir en Palmpol que la María aca, Muchachás, hijas e hijos, que, ya, la verdad. Y, al decile esto, levantaba sus pobres manos Yesecas, 0: de pledad y de o. Muela ya mucho tempo go los chkqulilos de la. ficbro. Toda la calmá de su espera la. había: abandonado. Terminada bruscamente su labor, sin saber por qué se pur so en camino más pronto que de. costumbre; y, ya: en él. cuando ella apresuraba, lo reconoció desde lejos, que venía. Do. a su encuentro. 0q o AA o pi Toa ia. Ay, las veladas del inv érno, cuando faftan las ramas. Temblaban sus piernas y s0 sintió desfallecer. 3 5para hacer lumbre. Trabajar transida de frío, trabajar pa ha él muy cerca, dibujándose apenas a 20 pasos, con gua bso El gira ganarso la: vida, coser sin descanso; terminar antes de 4. dormir la tárea traída todas las tardes de Paímpoll. La abuela Ivona, sentada ante Ja chimenea, permanecon un gesto de despreocupación casi libertina. 0. Claro está que, al día sigulento, se acordaba de él, y 80. pasaba el día llorando, refiriendo mil cositas quo él. había Mo Tao hecho o habla dicho. y, gndabar detyás de aquol pubro mortongo porque el. y tenta aspecto de diablos pero ora buen puto y, 4 Jo miraba do cereu, encontrábemolo, por lo confrark orita branquila y, mimos» Lo hablan mutido a com. habían saltado tm ojo, Ja pobre vloJa, murmurand. menazas, 60 apartó do allí umacionadisima, 5: Jlovándogo por la colo, como dl Luora AUN conojo, muerto, coord IT Ay, mi pobre, AA OS Mag los Instantes pgiban, y a cido segundo Uanserr yeldlo, ol allonelo parocla cuajarso entro ellos más y más, ¿Y continuaron mlrindoso Viuts Intonsañento; como en BO.
a lemno cspera de ulgo Inuudito quo tardaba, en llogar. a. dd. eS e preguntó él en Voz hija y 0 quisiera Ustod aún y Qué lbn a decir. lAdivinábaso alguna suprema do; ER VO. 1rogánte estabura y sus rizados cabellos bajo su gorro ¿de. pescador; Sintióso tan emocionada: por lo imprevisto de. A NM. se. de cialón, brusca; como todas las suyas, tomada úllí, de prons. quel encuentro, que; verdaderamente, tuvo miedo de. vaci. y ea tranquila, extendidos los pies. hacia las últimas. ascuas. Lo; y Ssundo aporta fobia ¡lar y de que lo hotaso él, Se moriría de vergilenza si tal su. ocultas las manos bajo su delantal. Pero al comienzo de. la «chal, 181 6l jublefo esto an en esto mundo. 72, SL ustod quislora aún. Lay pesen 80 ha vendido bicn. cedicso. Y, luego, se creyó mal arreglada, con aspecto a. volada era preciso charlar slempro con ella. docs ento que madlo na habría abruvido hácermo 08 cstg año, y tongo algún dinerito por delantoyis o tigado por hahor realizado su tarea demasiado de prisa. No me dices nada, hijita. Por qué no me dices na 4: 4: brotaban de sus ojos llei qué corri AS gin ¿quíslora aúnl. Qué era lo que pregunta. labría de cualquier cosa pobtestar escondida entre, os; da? En mi tiempo yo he conocido otras que sabían hablar. rrupas, y tomblaban ss manos do gruesas von. Sy IC í yo CN E ES a. tt. a ea, IÓN EN A a os OD. ejes a a o yd 14 yo 129. ELA de ni EA a Mi. mb UN. o. Po ENMAWEADA. o. Un. ps val TS.

    Notas

    Este documento no posee notas.