Guardar

de aú ale from a las para pre ava eren cos mistra anas tera.
te a es es a 01 jarts icra FAL ar país zienes act 25.
y ptado مالی cía todas Decl repo das ide Jatves 10 de uso de 1535 Sobre los 25 años de la erección del Cantón de Oreamuno VI(Continuación. Per justicia, y en honor a la ver3d, tengo a mucha honra referirme esta oportunidad a uno de los is viejos servidores, constante y staegado empleado municipal de es. fael, bautizar con ese nombre la cate cantón. Refiérome a don Primitivo lle que partiendo del tanque de capCalve, quien por espacio de 15 años tación de la cañeria de esta villa, ta servido con singular acierto el llega hasta topar con la linea férrea cargo de Tesorero Municipal, dando a su brillante actuación motivos suficientes para que se le tenga prede los Oreamunenses.
del ferrocarril al Atlántico. Dan do mérito a los nobles esfuerzos que prestó a esta villa el señor Victor Guillén Rodríguez, como Pre Nombrado don frente lugar en la memoria justicie sidente Primitivo Calvo, de este Tesorero Municipal de este cantón suerdo No VI de sesión celerada el 21 de diciembre de 1919, izos cargo de la custodia de los fondos municipales; y durante de la primera Municipalidad cantón, llamar calle Victor Guillén Rodriguez a la calle par tiendo de la calle denominada Martin Gómez va hasta frente a la pro piedad de don Juan Rudin. 62: Tomando en consideración los imporel lipso que lleva de servir el cargo a tantes servicios que prestó don Mar celo Vega en formar la población el encomendado, hemos visto verdadera satisfacción que en con don Primitivo Calvo sólo se encuentran resaltantes cualidades: bondad sin término, acrisolada honradez, constancia en el trabajo. para hacer más justo este pe queño homenaje de reconocimiento don Primitivo Calvo en mi obra informativa, trascribo a continuación el acuerdo municipal que hace más patente el reconocimiento de fianza y gratitud a este honrado funcicnario y que fue dictado al cumplir don Primitivo doce años de servir como Tesorero Mnuicipal. Tal acuerdo es el siguiente: conVoto de confianza al Tesorero Mu.
nicipal: Hace doce años que desém.
peña el cargo de Tesorero Municipal de este cantón e 1señor don PrimitiTo Calvo, con el beneplácito de las Corporaciones Municipales que en este lapso se han sucedido, y los vecinos del cantón que en diferentes formas han manifestado la confianza que les nispira este competente y honrado funcionario. Esta Corporación, inspirada en un sentimiento de agradecimiento y gratitud hacia este cumplido funcionario, que con acier.
to plausible ha desempeñado a satisfacción las delicadas funciones que involucran el manejo de los fon dos de la comunidad, quiere antes de terminar su período, testimoniarPrimitivo Calvo, dándole un voto de le su agradecimiento al señor don confianza, lo que se acuerda por tnanimidad.
Trayendo a la memoria al infatigable sacerdote Presbitero den José de Jesú Méndez, que laboró durante años en bien del pueblo de San Ra26 Rosendo Solano Rodríguez y don Ramón Carpio Martínez. Electo el LA PRENSA LIBRE Dolartcakem Pastillas Orientadas que se llamó pueblo de San Rafael, denominar calle Marcelo Vega. laboriosidad en bien del pueblo, calle que llegaba hasta las casitas digno de recordarse al maestro Jeródonadas por la Junta de Socorros nimo Vega Redondo. Para honrar su de Cartago. 7: Como figura por su memoria, se denominará Avenida talento en pro de la enseñanza y la Jerónimo Vega. la avenida que co1919, por los distinguidos y honorables señores: don Basilio Gómez Distinguido señor: Granados (de grata memoria. don De venta en todas mer término entre los múltiples a Funtos que esta entidad conoció, un Proyecto encaminado a bautizar con tombres imperecederos de distinguides benefactores de la localidad, las principales calles de la villa de San Rafael de este cantón. así vemos, como por acuerdo No. III de sesión celebrada el 21 de enero de 1920, se lectura al mencionado proyecto, tasado, como antes lo manifesté, en bautizar las principales calles de esta villa. El aludido proyecto consta de lo siguiente: 19: Para hacer imperecedero el nombre del distingaldo patriota y preceptor de la ense tanza, don Celin Arias, bautizar la calle central, que partia de la esquia frente a la casa de don Andrés Arias, con el nombre de calle Cein Arias Durán. 29: Recordando las personas que se preocuparon por el cuadrante de esta villa, antes de seo, se recuerda al señor Pedro Quros y a ese efecto, se designa Hamar la calle que parte de la es na frente a la propiedad de don Hipolito Valverde y que llega a la esquina frente a la casa de don Vicente Montenegro, con el nombre de cale Pedro Quirós. 3: En metoria de otra persona esforzada en el eso local, como lo fué don Gómez, se llamará la calle comprendida la esquina frente a la casa de don Lucas Poveda hasta el punto donde existe el rio Toyores. calle Martin Gómez.
Con fecha de enero de 1920, tuvo lugar la instalación de la sexta municipalidad que sirvió en el período 1920 1922. Tal ayuntamiento fué Gran Turno pro construcción de la EsIntegrado, después de haber merecido la elección popular en las elecciores verificadas el de diciembre de Si Ud. necesita Un Buen Traje de Casimir con tela y material de la mejor calidad.
bien confeccionado y a precio económico visite la Tienda MIL COLORES DE ENRIQUE YANKELEWITZ Av. Central, contiguo al Este de «La Magnolias partes Donde también encontrará UN ENORME SURTIDO DE TRAJES HECHOS PARA HOMBRES NIÑOS DOS MOTORES (Continuará)
Oreamuno, de agsoto de 1939.
Corresponsal su La Ramée, que era esencialmente bondadoso y se había prendado de su ilustre preso hasta el extremo de que hubiera sentido en el alma que le hubiese sobrevenido alguna desgracia, se sonrió ligeramente al escuchar verdad incontestable al rea Beaufort, que realmente cordar las sucesivas y desdichadas muertes de Puylarens, Orano y el gran prior. Vuestra Alteza hace mal en pensar en tales desventuras repuso Pedro Quirós.
es munica las calles de Los Chacón y La Ramée; stos pensamientos y no el salitre son los que acarrean la muerte, El éxito de este festival está en sus manos, contribuya concurriendo Manuel Antonio Calderón SaboEs muy honroso para nosotros sater que entre el número de los buenos cooperadores de la Gran Obra a este acto, en unión de los suyos. tio, de año, mes y 13 dias, vecino de La Merced, hijo de Rogelio Cal Servicio diario Guanacaste, Puntarenas y Parrita a Puerto Cortés y Puerto Jiménez Lunes, Miércoles y Viernes Quepos, Paquita y Boca Naranjo Domingo, Ilartes y Viernes lo que sea de su agrado.
dad resultó: Presidente: don Basilio Gómez Granados y Vicepresidente: don Rosendo Solano Rodríguez.
Iniciadas las labores de esta nuetivo nos ha animado para declararlo Huésped de Honor, del Gran Turno En espera de vernos favorecidos verde, falleció a la y 15 horas del que habremos de verificar, Dios me con su amable asistencia quedamos de los corrientes.
diante, el próximo Sábado 12 y Do de Ud. Atto. Ss. Ss.
va Municipalidad, que fueron desde mingo 13 de Agosto, con el fin de Por el Comité, luego satisfactorias, resalta en pri allegar fondos para la iniciación de LA PRENSA LIBRE el diario de la tarde JOSE TURCIOS AEROVIAS NACIONALES to Veinte Años Después Por ALEJANDRO DUMAS Con dos motores no hay temores!
DUELOS BLANCOS cuela Salesiana de Artes y Oficios Ana Isabel Sánchez Carvajal, de 10 meses y 25 dias, vecina del Hospital, invitación: Mucho agradecemos la siguiente los trabajos de la futura Escuela hija de Ramón Sánchez Muñoz y Do ordenaré que se ponga a espaldas de Vuestra Alteza, y como Salesiana de Artes y Oficios de eslores Carvajal, falleció a las 23 ho nunca dice esta boca es mia, Vuestra Alteza no le verá ni le oirá, y con ta ciudad.
ras del de los corrientes.
un tantico de buena voluntad podrá figurarse que está de él a cien leguas de distancia.
directorio en esta misma oportuni Salesiana se encuentra Ud. este mo enviándonos al mismo tiempo el ob derán Brenes y Elodia Saborio Val por ventura que el Espiritu Santo baje en figura de lengua de fuego. Queréis que os hable con toda sinceridad? dijo el duque, receláis de mi. Es que pasado mañana es pascua de Pentecostés, monseñor. Hombre. y a mi qué me da que sea o co sea pascua? Teméis para abrir las puertas de mi prisión. No, monseñor; pero ya os he contado lo que el maldito mago de marras habia predicho. qué ha predicho. Que antes de terminar el dia de pastua de Pentecostés, Vuestra Alteza se habrá fugado de Vincennes.
Limón: liércoles y Sábado Sixaola: Miércoles Barra del Colorado: Sábado Ilanagua: Jueves.
Beufort, a quien permiticran nuevamente el uso de la lumbre desde que renunciara a la pintura, quemó la carta, al igual que lo había hecho, aunque con más pesadumbre, con la de la señora Montbazón, e iba también a quemar la pelota, cuando se le ocurrió que ésta podría serle út!
para hacer llegar su contestación a Rochefort.
El duque era objeto de vigilancia tan escrupulosa, que no bien hubo acabado de escribir su respuesta, entró La Ramée para preguntarle si le hacía falta alguna cosa. Tenia irio contes5 Su Alteza, y estaba atizando la lumbre para que diese nás calor. Ya cabéis vos que los aposentos del torreón de Vincennes tienen fama de frigidos. En ellos podria conservarse el hielo y se recoge salitre en abundancia. Los en que perecieron Puylaurens, el mariscal de Ornano y el gran prior, mi tío, valen tanto arsénico como pesan, como decía la señora de Rambouillet. el duque se cchó etra vez en su cama, escopdiendo la pelota bajo travesaño.
PAGINA UNCE 48 Poco os cuesta a vos el hablar de esta suerte replicó el duque;si yo, como vos, pudiese ir a comer pasteles y a beber borgoña en casa del sucesor del tío Marteau, me serviria de distracción. La verdad es, monseñor repuso el exento, que los pasteles del tin Marteau son deliciosos y su vino divino. Aunque así sea dijo el duque, nada tiene de extraño que su; bodega y su cocina scan superiores a la del señor de Chavigny. quién le impide a vuestra alteza probarlos? dijo La Raitée mordiendo en el anzuelo. Por otra parte le he prometido vuestra parroquia. has hecho bien dijo Beaufort: si debo permanecer aqui toda mi vida, como Mazarino me ha hecho el favor de dármelo a entender, urge que me cree una distracción para mi vejez, que me vuelva regalón. Si Vuestra Alteza quiere escuchar un buen consejo repuso La.
Ramée, para eso no aguarde a la vejez. Para perdición de su cuerpo y de su alma dijo entre si el duque, no hay hombre que no hava recibido de la munificencia divina uno de los siete pecados capitales, si no dos, y el que maese La Ramée ha recibido, es el de la gula. Voy a aprovecharme de él. levantando la voz añadió: Conque pasado mañana es fiesta. Si, monseñor, es Fascua de Pentecostés. Queréis darme una lección pasado mañana. De qué. De glotonería. Con muchisimo gusto, monseñor. Pero una lección de silla a silla. Enviaremos a los guardias a comer en la cantina del señor de Chavigny, y aquí haremos una cena de laque vos mismo os encargaréis. Jum! gruñó La Ramée.
La proposición era tentadora, pero el exento, por muy mal concepto que de él se hubiese formado Mazarino al verlo, era un lagarto que conocía todos los lazos que puede armar un preso; y como Beaufort habia preparado, según decía él mismo, cuarenta maneras de fugarse de Vincennes. quién era capaz de asegurar que aquella cena no escondía una añagaza?
La Ramée reflexionó; pero el resultados de sus reflexiones fué que el encargaría las viandas y el vino, con lo cual le cabría la certidumbre de que no mezelarían con aquellas ningún polvo, ni con el último licor alguno.
En cuanto a emborracharlo, el duque no podia acariciar tal intención; así es que sólo el pensar en eso le hizo reír; además, al final de sus meditaciones se le ocurrió una idea que lo conciliaba todo.
El duque había seguido el monólogo interno de La Ramée con mirada.
tanto más inquieta, cuanto que aquél iba transparentándolo en su fisonomia; pero por fin el rostro del exento se sereno.
Aceptais? preguntó el principe. S, monseñor, pero con una condiciña, y es que Grimaud nos serla mesa.
virá tuvo Para el principe tal condición era miel sobre hojuelas; con todo eso aquél fuerza de voluntad bastante para imprimir a su fisonomia una marcada expresión de disgusto. tú crees en los magos, botarate. Como en esto respondió La Ramé, sacudiendo los dedos: pero st yo no, si cree en ellos monseñor Mazarino, que como buen italiano es supersticioso. Bueno pues, acepto a Grimaud dijo Beaufort con fingida sencillez pues de lo contrario no acabaríamos nunca; pero no quiero a nadie más que a Grimaud; vos os encargaréis de todo; por mi parte no designo más plato que uno de los pasteles de que me habéis hablado. Encargadlo en mi nombre, a fin de que el tio Marteau se exceda a sí mismo, y prometedle mi parroquia, no sólo por todo el tiempo que permanezea yo en la prisión, sino para cuando haya salido de ella. Conque Vuestra Alteza persiste en creer que saldrá de Vincennes? exclamó La Ramée. Diablo! dijo el principe. Cuando más, a la muerte de Mazarino: yo tengo quince años menos que él. sonriéndose, añadió: Verdad es que en Vincennes se vive más aprisa.
Monseñor, monseñor! repuso La Ramée. Ose muere más pronto, lo que es igual añadió el duque. Voy a encargar la cena, monseñor dijo el exento. vos creéis poder sacar provecho de vuestro discípulo. Tal espero, menseñor. Si os da tiempo murmuró el principe.
Qué dice, monseñor? preguntó La Ramés.
exento. Digo que no escatiméis la bolsa del cardenal, que ha tenido a blen encargarse de mi Manutención. quien hago entrar, monseñor? preguntó desde la puerta el Tanto me importa, con tal que no sea Grimaud.
El oficial de guardia? y que venga con su juego de ajedrez.
monseñor contestó La Ramés.
Está bien, Cinco minutos después entró el oficial de los guardias, y encontró al duque abismado, al parecer, en las sublimes combinaciones del jaque mate.
Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica. Qué maravilloso es el pensamiento, y qué revoluciones operan en él una señal, una palabra, una esperanza! Cinco años hacía que estaba en Vincennes el duque y al volver atrás la mirada, parecióle, a éste que aquellos cinco años, no obstante haber transcurrido lentisimamente, habían pasado más a prisa que no iban a pasar los dos días que lo separaban del momento fijado para la evasión.
Pero lo que más preocupaba al duque, era la manera cómo se efectuaria la fuga. Habíanle dado confianza en el resultado, pero no dicho palabra alguna respecto de lo que debía encerrar el misterioso pastel. Qué amigos lo aguardarian. Era cierto que aun les tenía tras cines años de prisión? En este caso, era un principe muy privilegiado. Continuará mañana)

    Notas

    Este documento no posee notas.