Guardar

PAGINAS LITERARIAS DOMINICALES DE La República PERPETUIDAD DEL CASTELLANO EN AMERICA EL ARTE DE MOUKTHAR El hecho histórico de que en toda la América hispa definitivamente su batalla contra la superior cultura imna se hable castellano constituye la más sólida garantia portada de Occidente, a la que, en cambio, es cierto, han para la perpetuidad de lo español en el mundo del fu aportado y aportan interesantes matices, aunque no en el Porque el idioma tiene ya en si, simplemente, un medio genistas. más blancos que indios, que escriben en cas Por Badr ABOU GHAZI mecànico de expresar el pensamiento, sino que es el pen tellano y piensan en hombre de Occidente.
samiento mismo. Por eso las lenguas son la sangre del La escultura es la expresión del espiritu. como decía muy graficamente Unamuno. Se piensa como se habla, y así, los pueblos pueden agruparse, En cuanto al segundo peligro, no existe en la realidad, del antiguo Egipto. Nació con con toda seguridad, por sus idiomas, sobre todo teniendo sino en una falsa visión del problema. Los idiomas no de ella y no dejo de acompañaren cuenta la sintaxis de sus idiomas. Como ya dijo Alfon. generan y se pierden los vulgarismos y extranjeris la a todo lo largo de su evolu so el Sabio, en el siglo XIII: Biarf assi como el cántaro se mos cuando se les sabe incorporar con tino, sino que, todo ción. Es, según la expresión conoce por el sueno, otrossi el seso del home se conosce idiomas, como organismos vivos que son, no pueden per te faraónico lo contrario, se enriquecen y se vivifican con ellos. Los de Ricci, la ciudadela del ar inventados. mal llamados racionales, como el esperanto, manecer estáticos. El estatismo académico puede hacer tan Bajo la ocupación griega y o esta monserga de ahora del inglés básico.
to daño a una lengua como el exceso barbarizante. Cada romana, el arte egipcio pergeneración, en el tiempo, y cada lugar, en el espacio, apor dio mucha de su fuerza en con Un problema importantísimo hoy es el que plantea tan constantemente nuevos vocablos, que, cuando repre tacto con elementos extraños la siguiente pregunta. Cuál es la situación y el porvenir sentan una necesidad en la vida, son aceptados e incorpora su espíritu y a sus modos de la lenga castellana en América?
el cine. la Prensa, los extienden y universalizan, reali no dejó nunca de mantenerse zan lo que filólogo don Amado Alonso llama certeramente vivo, parecido al fuego que se Los temores y peligros ante una posible disociación nivelación del idioma. Esto lo dijo con precisión abso incuba y sigue ardiendo a pe nás claras mentalidades hispanoamericanas. Ya el eximio de neologismos tan castizamente formados y tan necesarios. bre.
del lenguaje fueron siempre sentidos y preocuparon a las luta el literato argentino don Ricardo Rojas: Ya se trata sar de la ceniza que lo cu don Andrés Bello, a principios del siglo pasado, y el ilustre o de vulgarismos castizos propios de gauchos argentinos y transcurrir antes de que un Muchos siglos hubieron de Bello (uno de los hombres más auténticamente importan de rústicos españoles, o de arcaismos caídos en desuso li espíritu nuevo viniese a reates que ha producido nuestra América) se expresaba asi terario, o de metáforas que han dado a viejas voces nuevos nimar la antorcha del arte la conservación de la lengua de nuestros padres en su po labras indigenas, no estariamos en presencia de los nuevos este siglo, al darse cuenta en el prólogo de su genial Gramática Juzgo importante significados, o de asimilación semántica y fonética de pa: egipcio Sólo a comienzos de un vinculo de fraternidad entre las varias naciones de dialecto español. Sino de la vida múltiple, inevitable e in de los modos de expresión de urigen español derramadas sobre los dos continentes. Por genita de nuestra lengua imperial.
sus antepasados, los jóvenes eso, Bello temía como uno de mayores males que podian egipcios se esfuerzan por rea sobrevenirles a los nacientes países indianos el que éstos a merced del aislamiento y de un falso prurito nacionalista, Nuestra lengua imperial. Tened muy en arenta que nudar la tradición milenaria.
tendiesen a construirse una lengua propia, con lo cual la la frase es de un argentino, escritor, intelectual, no sospe retiere, un nombre se impone unidad imperial del castellano seguiria un proceso seme choso de tendencias políticas imperialistas. Pues bien: a todos los demás, el de MalJante al del latin después de la caida del bajo Imperio, era nuestra lengua imperial es la que resuena en todas par moud Mouktar, continuador Afortunadamente, nada de eso ha sucedido ni podrá su tes de la América Hispana. De la Patagonia a, California, al mismo tiempo ceder.
de los Andes al mar, yo he oído hablar español, y buen es del arte faraónico. Lejos de pañol, por cierto, con su voceo, sus arcaismos gratos, que ser esclavo e imitador de los Dos enemigos, empero, se señalan todavia a la pervi ennoblecen y dan regusto a las frases, y sus agudos modis artistas del antiguo Egipto, vencia del castellano: las lenguas indigenas y la corrupmos criollos. Un español, incluso, superior al que se ha Mouktar ha sido el realizador ción por la abundancia de vulgarismos, localismos y ex bla en muchas regiones de la Peninsula, donde prevalecen de una conciliación armonio tranjerismos.
las formas dialectales. El acento, sobre todo en labios de entre la inspiración faraólas lindas criollas, se hace sumamente agradable por su dul nica y a los cánones del arte Sobre la primera no merece la pena insistir. Que se ce eufonia, como ya hacía notar Concolocorvo en el siglo occidental. Porque si en otro hable el guarani en extensas zonas del Paraguay, y el que XVIII. El apelativo vos tiene un encanto ceremonioso den tiempo el arte faraónico se cua, en otras de Bolivia y Perú, no quiere decir, ni contro de la sencillez de la plática familiar. Los militares co desvaneció al contacto con la mcho, que estas lenguas puedan sustituir al imperial y mo en los tiempos de Cervantes, tienen foja de servicio civilización greco latina, el ar cioctor Herrera Mayor: El indigenismo dijo, represen. Soy esa ché: Le dió un fierrazo en la cabeza con el fie cidental. Las obras de Moukb universal castellano. Claramente lo advirtió ya el filósofo En cierta ocasión os comentar a un obrero un vulgar suce ce al contacto con el arte oc tado hoy por unos miles de palabras sin función cultural Tro de aplancar (tal diría un menestral del tiempo de tar, que son nacionales, son ni social propiamente dicha; no fue nunca obice al dominio Isabel de Castilla. Se venden frazadas de lana merina. di ugualmente universales.
Es en el Cairo, alma de ese se los de unas comarcas con los de otras, tienen que ha. Los acentos prosódicos traspuestos son también otro arcais Egipto trabajado por el pablar castellano En lo porvenir, y cada vez más, las len: mo grato. Llevate la cosa. Andate ligero. que recuerdan triotismo naciente que insumiliar y folklórica. La función culta, indirecta, que aun Perú, del siglo XVI, que pone en labios de Pizarro el Gran Moukhtar toma conciencia de la lengua común algunos vocablos o giros que la enriquez ja espada. El che. el familiar y confianzudo apelativo su talento y de sus dones ar can. Las lenguas indias, como todas las demás manifesta: argentino, es español hasta las cachas. como se diria por tisticos. Empieza a manipular ciones culturales de los pueblos indigenas, han perdido aqui. El es conocido valencianismo, apócope de xiquet llas Artes, fundada en 1908, muchacho, llevado a las tierras del Plata por los marineros Bajo Aalaire non de un tran: levantinos, que monopolizaron alli el cabotaje durante el ces, Guillaume Laplagne. Este Oh leros, fires consejeros, amigos sin adulación, des siglo XVIII Los viejos refranes del antiguo refranero caste le enseña las reglas de la es llano han tomado carta de naturaleza en la Pampa. No hay cultura clásica, establecidas res del cuerp kuiones para bien vivir y centinelas para bien mas que leer el Martín Fierro. una de las más altas pro segun los cánones de la esta cuantos hombres de oscuro suelo habtis subido hasta ducciones de la lengua en América, quizá la más alta del tuaria griega. Los sueños pacumbres más altas del mundo? a cuántos habéis subido hasta las sillas del Cielot Oh libros, consuelo de mi alma.
siglo XIX, admirada y valorizada por Unamuno antes que trióticos no dejan de inquietar alivio de mis trabajos, en vuestra sana doctrina me enco por nadie al espiritu del joven escultor, miendo!
y Moukhtar busca en la histo Pensamiento de Vicente Espinel.
Pero hay más en esto del idioma. muy significativo. ria de su pais temas y persoDurante el siglo pasado, sobre todo después de las campa najes que te académicas viconforme OBRAS DEL DOCTOR VANDER en la Argentina crear un idioma nacional sobre la base gentes de los vulgarismos y extranjerismos usuales, todo lo cual Terminados sus estudios en Adelgazar (La obesidad y su curación. 75 culminó con la publicación, en 1900, del desdichado libro la Escuela de Bellas Artes Tos. Bronquitis (Catarros, Bronquitis, etc. 50 del francés Luciano Abeille: Idioma nacional de los argen del Cairo, se traslada a Paris, El Corazón Curación o mejoria. tinos. Tan disparatado fue ese engendro, que El Insomnio. Su curación de lo donde se producian entonces Curats del Higado. Malas digestiones. 00 Ojos Sanos. Cómo curar la Vista. 00 francés y argentinista eminente, el señor Groussac, calificó más contradictorias. De 1911 Anemia. Su curación)
la obra de su compatriota de rapsodia en que la ignorana 1020 las Escuelas de van Presión alta y vejez prematura. Su tratamiento.
cia absoluta del asunto (comenzando por el castellano) guardia tratan de hacer tabla Estomago e intestinos. Como curarse.
Enfermedades de los Rifiones. Su curación.
toma la forma de una baja adulación al criollismo.
rasa con el pasado El Asma y su euración.
En la Escuela de la calle Bo Cuarenta años después del alegato de Abeille, el Con. naparte, Moktar trabaja ba sejo Nacional de Educación prohibió terminantemente en jo la triple dirección del aca LIBRERIA LOPEZ las escuelas, los centros oficiales y la radio que se habla démico Coutan, autor de un sen con voseo incorrecto y se empleasen los vulgarismos monumento de los del Puen Avenids Central. Esquina frente al Hotel Costa Rica corrientes El decreto lleva fecha de 1940 y significó la victe de Alejandro III, de AntoTELEFONO 3345. SAN JOSE, COSTA RICA toria total del catellano culto, académico. En el mismo ca nin Mercier, discípulo de Ru so de la España del 1500, cuyos gobernantes y l: dos se de, y del gran Copeaux. Se in esforzaban en que nuestra lengua, an no perfecte, se pa teresa también por todas las EL DARO DEL ALCOHOL LO HEREDAN LOS HIJOS, LOS NIETOS reciese a su padre, el latin elegante que estaban desente corrientes artisticas moderrrando los renacentistas y que, según frase de Nebrija. por nas, esperando el momento de LOS BISNIETOS, LA DESCENDENCIA TODA.
aquelins pain, ihn a ser la más fiel compañera del Impe poder dar cuerpo a sus con COMISION SOBRE ALCOHOLISMO rin morir 54 15 50 LAULULIUA Domingo 29 dec. 1956 Pagina

    ImperialismSpain
    Notas

    Este documento no posee notas.