Guardar

Ciencias artes Amenidades Comentarios ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE ENRIQUE HINE EL ESPAÑOL DEL SIGLO XVI mo (Palabras dichas anoche desde el micrófono de la Estación EI. MUNDO ESPAÑOL. El español al llecentro de gravedad de la historia. Se efectúa Alma América con motivo del aniversario del notable poeta y humorista costarricense. car a AMERICA, conmovió el destino inti un desplazamiento. El Mediterráneo y las redel continente indígena: conmoción públicas que comandaban el comercio, veeiectiva y fuerte, cuyo resultado se expresó rán disminuir la actividad humana, pues, el tom vigorosa y de tales relieves que se sobrepuso al ambienLa personalidad artística y literaria de Enrique Hine fue en el trastorno ocasionado a las diferentes mundo daba vuelta. todo se agrandaba: te de nuestra indiferencia y consiguió el triunfo, grande en un lineas evolutivas de las diversas culturas in la ciencia, la política, la economía. la hu medio como el nuestro, de no pasar inadvertida, a pesar de dígenas que formaban la sinfonía pre his manidad en general. Brota, un Imperio cuapanica. Desde este preciso momento en ade tro veces mayor que el romano y también un eso no basta. Ese simple triunfo no es suficiente. Los pueblos, que no tenía otro bagaje que el de su talento. Sin embargo, lante, América constituyó para Europa un in nuevo concepto del estado y una nueva in y especialmente los que sienten inquietud por la obra del esmenso campo donde iba a levantar células tuición de Dios.
culturales y explotadoras, bases indispensa Es, pues, una revolución integral la que píritu, deben hacer plena justicia a sus artistas y deben manbles para la conquista y colonización del acaece en el siglo XVI. el sujeto de la fuer tener siempre encendida en su memoria la llama de una vemismo.
za y del poder fue el español. Se confunde simbolo, sino una promesa intima de continuar su labor en neración que no es simplemente la expresión retórica de un La cultura occidental, forzó y trastomó la con su época. Indudablemente, sin que lo vida auténtica de esta parte del mundo que quisiera, se elevó al primer rango, debido a un sentido constructivo.
era desconocido para los europeos, pero lle que era el tipo necesario e indispensable. Ella escasa medida de mis psibilidades, al homenaje de recuerPor esa razón yo aplaudo y contribuyo gustosamente, en na de culturas interesantes. El viejo conti siglo XVI es la época heroica de los tiempos do que hoy rinde a Enrique Hine, la estación Alma América, nenie poseía la cultura occidental en cierta modernos, es decir, de la lucha de una hucon motivo del aniversario de su nacimiento.
fase de desarrollo; no olvidemos la cercanía manidad que se extingue, con otra que na del medioevo. De este modo, comprendemos ce. para que esto se realizara, sólo el escómo Europa desarrolla y desenvuelve con pomol poseía el espíritu y la constitución or vaba en su espíritu cultura norteña. El medio estadunidense, Enrique Hine llevaba en sus venas sangre norteña y llerapidez asombrosa la vida moderna, en una gánica que el momento histórico necesitaba.
en el que vivió durante algunos años y en el que triunfó coca que conquista, coloniza y civiliza a Por eso fue grande el español. Tenía a América.
su haber una espléndida hoja de servicios: mo dibujante humorista, imprimió huellas indelebles en su Desde muchos puntos de vista, estas co ochocientos años de tragedia nacional, pro carácter, que nunca se amoldó después a la debilidad y a la lonias proporcionan el material, sin el cual ducto del choque contra los árabes. Consti falta de solidez y de resistencia del nuestro. Pero, con todo, esa asombrosa rapidez no se habría presen tuyeron una casta guerrera, que conquistó creo que no ha habido después de Aquileo Echeverría ningún tado y el siglo XX, tendría un paisaje distin a Europa y América. Pero cuando el mundo artista que haya sentido y expresado con más profunda emoto del que hoy día tiene. América, al descu pasa de la época heroica, a los tiempos de ción el alma costarricense que Enrique Hine. Este es, a mi juibrirse, se constituyó en un motor de la estruc ordenación y organización a los tiempos de cio, su más alto mérito, ya que la comunión del espíritu con turación de la cultura occidental. Es pues, la diplomacia y de la alta política, para un medio real y emocional es y será siempre la piedra de toque de todo artista verdadero.
imprescindible para nosotros el estudio del lo cual se necesitaba ser insincero, el esespañol del siglo XVI. Como dos fueron los pañol ya no encuadró, y da supremacía ejer La personalidad de Enrique Hine debe estudiarse en cuatro aspectos distintos. Como dibujante, como poeta, como hucampos de su portentosa acción, trataremos cida por este pueblo en el continente eurode ver al español en Europa y al español en peo flaqueó por todas lados, y nuevos pue morista y como traductor de grandes produccines poéticas.
En los dos primeros aspectos no voy a detenerme mucho, América, blosse encargarán de dirigir la historia.
España fue incapaz de desdoblarse con En el recuerdo de todos están aun grabadas las escenas huporque son precisamente aquellos en que mejor se le conoce.
EL ESPANOL EUROPA. La Edad Media el objeto de que hubiese podido viyir para va hundiéndose poco a poco en la historia; sí y para Europa al mismo tiempo. España morísticas trazadas por su lápiz y los rasgos de sus figuras su imagen se torno borrosa, sus formas y prin nunca dejó de ser España, nunca pudo ac Quienes tengan interés en estas cosas y se decidan a releer inconfundibles. De él parte una nueva etapa de la caricatura.
cipios fundamentales se disuelven en el par tuar con sentido europeo, de ahí su fracaso las viejas revistas políticas y literarias, verán que antes de sado. Europa se convulsiona. Los hombres y los tiempos parecen tener ojos. La perspec to total de su imperio colonial, mientras Ingla Enrique Hine, la caricatura era algo incipiente. Simples retra tiva cambia. El señorío feudal, ve elevarse terra lo aumentaba. pesar de haber pres tos a línea, en los que el dibujante se limitaba a agrandar la por encima de sus bases tradicionales un tado una gran energía, para la iniciación de otro truco gráfico. Fue Enrique Hine el primero que introdujo cabeza con relación al resto del cuerpo, ensayando uno que una nueva época, quedó arraigada al mela anécdota humoristica, pero no por sí misma, sino complenuevo organismo: el estado monárquico abso luto. Todo está en formación, pero las líneas dioevo: he ahí su gran tragedia.
mentándola con la valorización que le da el dibujo maestro.
generales de la armazón aparecen con cierta EL ESPAÑOL AMERICA. América Su línea era pura y elegante. Sus trazos eran seguros. La de: firmeza.
Los tiempos modernos están en su infan tenía su paisaje, su realidad natural y hu formación de sus proporciones obedecía ya a un sentido arcia. Todos los países tratan de conquistar lo mana. Europa poseía su típica fisonomía. El tistico y humorístico. fue así como llegó a ser nuestro pri desconocido; la sed del infinito impulsa a los español que efectuó la conquista de la Eu Imer dibujante de humor, como llegó a llamar la atención fue ropa, fue un tipo diferente del que realizó la York y como pudo realizar una obra que por su diversidad y ra de nuestras fronteras, como conquistó nombre en hombres hacia la tierra, hacia el cielo, hacia Nueva las cosas, hacia la naturaleza, hacia el in conquista y colonización del Nuevo Continen fiemo. Hacia la tierra por cuanto quiere coel que triunfa en San Quintín, el que hace ar tán también la sutileza y elegancia de las rimas de sus jardite. Ambos tipos. el que conquista Nápoles, extensión llegó a parecernos gigantesca.
En lo que al poeta se refiere, en la memoria de todos esnocer todas sus partes: América, Africa, el Oriente. Hacia el cielo, y descubre el verdader las ciudades flamencas y el que atravie nes líricos, algunas de las cuales se leerán aquí esta noche.
sa las Selvas Amazónicas o cruza los Andes. Esos versos no necesitan comentario. Viven y vibran por sus dero sistema planetario: derrota de Ptolomeo. Hacia las cosas, porque se quiere coestán dotados de identicas cualidades rar propios méritos, como un brillante engastado en el saliente de nocer la razón de su eristencia y de sus re ciales: son un mismo pueblo, una misma épo toda la labor artística de Hine.
laciones recíprocas: brota la observación y ca. Pero el español desembarcado en Amérila experimentación. Hacia la naturaleza, por ca, frente a un medio de dimensiones, fan ria vemácula de Enrique Hine, tanto porque es la que se desCon un mayor cuidado quiero referirme a la obra literaque se quiere encontrar las leyes que rigen tásticas, de fuerzas naturales y telúricas taca en el con más recios caracteres como porque es a la que a los fenómenos: nace la ciencia moderna; enormes, se encontrará en condiciones de se le ha hecho menos justicia.
respira Galileo, Copérnico, Képler, etc. Hadesenvolver sus características de español, cia el infierno porque nace el moderno siste héroe y místico, con proporciones giganbía interpretado con más profunda emoción el alma costarriDije antes que, después de Aquileo, nadie como Hine hamacapitalista.
tescas. Es aquí donde él se realiza como un cense. debo agregar que las composiciones folklóricas de Pero lo que durante el Siglo XVI va a ser psicológico de poderosísima fortaleza.
ocupar la dirección general de la vida será Entre más salvaje y agreste es el país, más Hine, en algunos aspectos, superan a las de Aquileon.
El milagro de Aquileo fue el de haber descubierto en nues los se agranda. Espera únicamente la necesidad tros campesinos algunas modalidades de carácter, algunas meros intentos. colonizadores. Entonces el es del esfuerzo y del sacrificio para hacerlo. Deformas exteriores de ser, expresándolas con un lenguaje típipañol se identificará con el mundo o el munro si bien es cierto que su perosnalidad como camente concho, en el que hay múltiples y sagaces aciertos do con el español.
gran hombre se desarrolla más intensa de dicción. Pero Aquileo no profundizó realmente. No llegó a En efecto, cuando con criterio histórico, mente en América, también es cierto que hu todos los recodos del espíritu campesino.
Tomó lo cnalizamos la situación de Europa en bo de asistir a un proceso de adaptación y que hay de bueno en el concho, olvidando o desconociendo mejor, lo sialos, una admiración fuerte e intensa bro de transformación de sí mismo. En otras pa lo que hay de malo, de trágico y de más vivo. No pretendeta en nosotros; no terminamos nunca de com prender, como un pueblo de pocos millones nómeno comienza, cuando la necesidad lo por Dostoyewsky o por Valle Inclán, reales sin duda, pero de habitantes, pudo realizar su empeño duhace ser al mismo tiempo soldado y labra mucho más reales cuando las expresan esos escritores ultrarante todo un largo siglo. nunca vuelto u repetir por las generaciones siguientes. Se quien descargará toda la fuerza de su impe blos de la tierra y fue este tema el que interesó a Enrique trata de un tipo brutal, provisto de un fanafuosidad sexual. Lo contrario del sajón, que Hine, estudiandolo no sólo en nuestros campesinos, sino tamtismo que era, en buenas cuentas, una fuenlleva sus mujeres y su hogar a Norte Améri bién en nuestras clases medias, con igual propiedad de lente constante de impulso y de fortaleza. El español del siglo XVI, síntesis de toda la histo españoles, no está amenazada por los lloric admirablemente el sentido de lo trágico y el sentido de lo có ria de España, fue el tipo que el mundo ne queos de los chiquillos, ni las caricias de las mico.
cesitaba en esos dos tiempos que aun no se afligidas esposas. Es una lucha de titanes, Finalmente, es necesario hacer justicia a las admirables habían despegado de la atmósfera medioede machos puros cuyo espíritu en la acción traducciones poéticas de Enrique Hine, en las que podemos val. Es un tipo de transición que corresponmisma destilaba romanticismo. En estas mea afirmar que no tiene rivales en América, ni posiblemente en de al paso de una edad a otra. Por eso, parti giones, en donde el clima y la naturaleza pa toda la lengua castellana.
cipa de las características de dos mundos: uno que dejaba poco a poco el escenario de dics, lejos de Europa, los ibéricos de barba des incalculables. En primer lugar, por las diferencias filológiLa traducción en prosa es una labor que ofrece dificultala historia, y otro, que iniciaba su entrada.
El siglo XVI, es un siglo de conquistas, de acompañantes a la espada y a la cruz. Dəs do lugar, porque el traductor está obligado a comprender el luchas, de trastorno de valores, de fuerzas signos llenos de fe y de poder.
espíritu del autor y a interpretarlo con la máxima justeza, caóticas que se empeñan en vivir, y de fuerEstos hombres, tan fuertes e imponentes Inútil me parece decir que si esto es en prosa, las dificultades zas nuevas que embisten furiosamente a la como los Andes, al tratar de ganar estas ties son todavía mayores en verso, ya que en éste hay, además, tradición, para afirmar su existencia. Un si rras para el rey, para su Dios, tienen que vin un espíritu más sutil que interpretar y una forma más bella y clo. pues, de un despliegue fantástico de Cularse poco a poco a la tierra e ir transfora delicada para hacer esa interpretación. Las grandes obras energías, en que la humanidad acentuaba el mando los valles en sementeras de donde poéticas extranjeras, exceptuemdo quizá La Oración por sentido trágico de la vida, porque desde sus entrañas brotaba un nuevo ser.
Perez y cruel, dogmático e inflexible, se en verdaderes equivalentes en nuestra lengua. Conozco tres trano han encontrado Otros horizontes sustituirán a los tradicionales, El ritmo medioeval empieza a perces al tomar el arma para rechazar al indio aproximado siquiera al valor del original. Enrique Hine triunder su equilibrio. El Atlántico pasa a ser el que se ha sublevado, defenderá tanto desu fó plenamente en esté difícil terreno. Su tradicion de la Ele(Pasa a la pág. SIETE. Pasa a la pág. CINCO. MARTES DE NOVIEMBRE DE 1936 JAHORA PAGINA TRES esos Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón tizano der Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.

    Spain
    Notas

    Este documento no posee notas.