Guardar

1 LAREPUBLICA, Lunes de Mayo de 1972 La antigüedad de las herramientas KA El progreso de las herramientas ha corrido pareja con el de las artes, siendo su conocimiento un exponente decisivo para jugar del grado de cultura alcanzado por los distintos pueblos.
En este sentido, entre los pueblos antiguos fue el de Egipto el que mayor perfección alcanzó en las tecnologias manuales, pudiendo afirmarse, sobre todo, después de los des.
cubrimientos de Mariette, que la mayor parte de las que podrian Jamarse herramientas elementales, tales como el mazo, martillo, cuchillo, formón, sierra, buril, tijeras, tenaza, pain, zapapico, etc. fueron ya utilizados por los habitantes de las riberas del Nilo en la época de los Faraones.
En la época del Imperio Romano quedaron fijadas en esencia las formas tipicas de las herramientas de todos los oficios de la Antigüedad, Podemos hacer un inventario de estas herramientas cuyo origen es bastante remoto: serrucho, barrena, nzuela, hscha, mazo, destornillador, martmo, cepillos para madern, compás, escofina, berbiqui escoplo, gramil, cincel, tenaza, escuadra, plomada, fenaza, tijeras, cuchillo, punzón, sguja etc.
Se dice que la escuadra fue inventada por el filósofo griego Pitagoras.
Uno de los oficios más viejos de la Humanidad fue la fabricación de ladrillos, primera mente cocidos al sol o sea lo que llamamos adobes; y después cocidos en hornos. Aquí vemos una escena de la fabricación de ladrillos y de la construcción de un muro por esclavos egipcios. Arriba y a la izqd. obreros transportando el barro y fabricando los bloques, mientras el capataz vigila látigo en mano. Abajo, a la derecha, un albañil construyendo un muro con ladrillos, mientras o tro esclavo los transporta al hombro en al.
go asi como un balancin.
LA VIDA DEL CAMPO, EN EL ANTIGUO ECIP10 ALME علامات 1921 Triste situación de las tejedoras en el siglo XII Uno de los héroes de un romance de Cristian de Troyes (poeta francés del siglo XII) pintansi la triste condición de las tejedoras de seda de su tiempo, en versos que sin metro ni rima, son, sin embargo, muy elocuentes: Una escena campesina en el antiguo Egipto. la izquierda unos peones arrean una mabada de vacunos, Nótese los largos cuer.
nos de una raza que parece proceder do Nubia o de Abisinia. Se dice que esta raza fue introducida en España por los árabes y Juego traída a América por los conquistadores y colonizadores. la derecha dos esclavos o siervos cavan la tierra. Nótese los primitivo de la herramienta, quizá abuela del actual zapapico. Panos de seda, cada dia, tejeremon pero Dosotras no los podremos vestir.
Pebres y desnudas deberemos Ir; Todos los dias hambre y sed padeceremos, puesto que nunen gabar tanto sabremos con el fin de que podamos mejor comer.
Con gran pena, logramos de pan obtener, peto por la mañana y por la tarde menos. jamás con nuestras manos lograremos cada una de nosotras, para vivir, mis de cuatro dineron. que es poco decir. con estos no podemos en estos años)
procurarnos buena comida, y menos pafos.
Puesto que ahora, quien vente sueldos kana, No me halla libre de penas, a la semana, blen sabel. la suerte que nosotras cupo)
Lo hay una siquiera en nuestro grupo que los dichos veinte sueldos, o más, alcance: Cómo se veria un duque en este trance!
Nosotras nos vemos sumidas en pobreza, se va eDriqueciendo con nuestra destreza, aquél, por cuenta de quien todos trabajamos.
Durante un parle de la noche velamon, y fejemos todo el dia, para ganar; pero aún nos amenaza con maltratar Nuestros pobres miembros, si acaso reposamos, y, de este modo, sin siguiera hacerlo osamor.
EL ARADO, SU ORIGEN SE PIERDE EN LA NOCHE DE LOS TIEMPOS De Es indudable que algunos pueblos de la Edad de Piedra, en Europa, se dedicaban ya a trabajos agrícolas. Se han encontrado en las estaciones neol tiens trozos de silex tallados y pulimentados de forma muy alargada, aplastados por una cnra y redondeados por otra, cuyo destino se cree que era el de remover la tierra, sujetándolos en el extremo con un palo o bier, usaban aquellos pueblos sencillamente un palo eneor.
vado por un extremo, cuyn punta se endurecia el fuego, de un modo análogo a los arados de mano que usan en la actualidad algunos pueblos salvajes.
LOS CHINOS RECLAMAN SU INVENCION Los libros sagrados de China aseguran que el arado fue jan Inventado 200 años antes de Cristo por el emperador ChingNoung cuyo nombre significa en su idioma labrador divino.
Esta propensión a tribuir a dioses y personajes mitológicos las primitivas invenciones Otiles que han beneficiado a los pueblos, la hallamos también en Grecia, donde la invención del arado fue atribulda a Júpiter. Baco y a Cerea. Los mltólogos griegos aseguraban que esta diosa enseñó su uso a Triptolemo, que aus vez lo extendió a toda Grecia.
Según otros el honor de la invención del arado debe atri.
buirse a Buciges cuyo nombre tiene la etimologia bou zyges que significa el que ata los bueyes al yugo.
LOS GALOS DOTARON DE RUEDAS AL ARADO Los primitivos atados romanos se originaron en los etruscos construidos toscamente de un árbol arqueado por la naturaleza.
Virgilio aconseja el olmo para este uso y llama buris a las piezas de madera curvada que constituían el primitivo arado romano. El erado de ruedas posiblemente fue una invención romana pues no se lo encuentra cltado en los textos egipcios, chlmos nl griegos. Plinio lo menciona como una invención de los habitantes de la Galia Cisalpina, región que estaba dominada por los romanos, denominándolo plaustratraratum. El poe ta Virgillo lo denomina currus. El mismo autor describe mlDiversas escenas en un astillero egipcio dan een hachas y azuelas. Tanto en los dibujos nuciosamente el arado romano de su peojca que, salvo ligeras Idea de cómo a falta de máquinas Se sumodificaciones, es el mismo que hoy se usa todavia en Blgunas de abajo a la derecha y arriba a la izquiercomarcas de España, Francia e Italia.
plian las diferentes operaciones con gran da se ven jefes del trabajo con los atribucantidad de personal. Abajo a la izquerda tos de su mando.
preparando la madera, con algo que pareEste documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.

    FranceItalySpain
    Notas

    Este documento no posee notas.