Debido a los elevados costos del mantenimiento de las imágenes, se ha restringido su acceso solo para las personas registradas en PrensaCR.
En caso de poseer una cuenta, hacer clic en “Iniciar sesión”, de lo contrario puede crear una en “Registrarse”.
4 Revista Dominical. LA REPUBLICA. Domingo de diciembre de 1987 Sufrimiento por la Alemania dividida le Peter Bonsen 14 La relación de los intelectuales y escritores alemanes con su país de origen siempre ha sido dificil: ser extranjero en el propio país, una experiencia fundamental para muchos. Hoy en día esto es especialmente válido para aquellos autores alemanes de la posguerra que se encuentran zarandeados entre la RDA y la República Federal de Alemania: rechazados e inéditos allí por su compromiso crítico, aquí a menudo se les lee apenas. Una de las pocas excepciones es Günter Kunert, que acaba de recibir el Premio Heine de la ciudad de Düsseldorf.
El escritor Günter Kunert ¿Sabía usted. ¿Q ESDE que Johannes Becher lo descubrió y promocionó, el poeta, narrador y ensayista, nacido en Berlin en 1929, se dedicó exclusivamente a escribir, al principio en Berlin (Oriental. En su primer libro de poemas. Wegschilder und Mauerinschriften. Rótulos e inscripciones murales. publicado en 1950, era clara su proximidad a Brecht, que en 1952 habló de él como uno de nuestros poetas jóvenes mejor dotados. Pero un escepticismo universal no tardó en alejarlo de su inicial acuerdo sin reservas con el marxismo y, al mismo tiempo, también de Brecht.
En 1956 Kunert defendió una mayor libertad artística en el segundo Congreso de Jóvenes Artistas y empezó a exponer literariamente las anomalías de la RDA.
Frente al colectivismo propagado por la política cultural oficial de la RDA, Kunert acentuó cutidas al principio. Así, su nove el origen judío de ambos: mí de una forma cada vez más re la del año 1967 Im Namen der me une a Heine sobre todo la cirsuelta la importancia de la expe Hüte. En nombre de los sombre cunstancia de ser un poeta aleriencia individual, para finalmen ros fue considerada por el enton mán, cuyas dificultades y expete, declararla centro de la expre ces crítico del semanario Die riencias de sufrimiento son de sión poética en su libro de rela. Zeit. Marcel Reich Ranicki, co provenencia absolutamente aletos en prosa Tagträume in Berlin mo un libro tan peculiar como mana. dijo Kunert en su discurund andernorts. Ensueños en discutible, tan extravagante co so de agradecimeinto.
Berlín y otros lugares. publicado mo, desgraciadamente, también en 1972. Pese a las dificultades indignante. Sin embargo, poco Con Heine comparte Kunert que esto le acarreo a Kunert con después el mismo crítico escri la experiencia de la distancia, de los organismos culturales en bió sobre el libro de relatos de Ku la extrañeza frente a un entorno 1973 recibió el Premio Johannes nert Die Beerdigung fand in aller de talento distinto, una experienR. Becher. Cuando en 1977 firmo Stille statt. El entierro se cele cia que es necesaria para el poel manifiesto contra la privación bró en calma absoluta. Ahora eta, porque sólo ella le abre los de la nacionalidad de Wolf Bier Kunert escribe una prosa tempe ojos y, al mismo tiempo, despiermann, su situación se agudizó ramental y enérgica, animosa y ta el ansia de superar la distande tal manera que se vio obliga expresiva, dinámica y llena de cia escribiendo. Con Heine tamdo a marcharse de la RDA. Dessoltura rítmica, evocadora y a la bién comparte Kunert su decepde 1977 Kunert vive en la Repú vez descriptiva, que es clara, pe ción por Alemania. Para Kunert, blica Federal de Alemania con auro nunca morosa.
Alemania se ha convertido en utorización de los organismos de Con la concesión del Premio na leyenda de sí misma. una la RDA.
Heine, la ciudad de Düsseldorf fantasmagoría partida en dos, Günter Kunert se ha hecho honra a un escritor que se siente dentro de la cual uno puede camaquí un nombre sobre todo por unido a Heine no sólo literaria biar su residencia sin perder usu obra lírica. Por el contrario, mente, sino también por su desti na vieja patria y sin ganar una sus narraciones fueron muy dis no personal. El motivo no es sólo nueva.
UE en los Estados Unidos están inscritos el 41 de todos los automóviles que había en el mundo en 1980 y que esa proporción posiblemente ha aumentado?
En la cantidad de automotores percápita, Estados Unidos, está de primero y Rusia está de última en Europa.
Los diez países con más automóviles percápita en el mundo son los siguientes. Las cifras muestran en número de propietarios por cada mil habitantes.
Estados Unidos 530 Mónaco 518 Luxemburgo 481 Australia 471 Canadá 427 Nueva Zelanda 422 Alemania Occidental 385 Suiza 379 Island 374 Francia 368 Estimada señorita Modales: Josefina, compromiso de su hija. De qué otras conmi esposa, se enerva terriblemente cuando venciones debo estar consciente?
al hablar con nuestros amigos, me refiero a e Estimada lectora: La señorita Modales lla como mi esposa. Ella piensa que debiera siempre está contenta de oir que alguien esreferirme a ella por su nombre.
tá ansioso de comportarse correctamente y Ella cree que es lesivo e indica que no la lamenta decirle que el protocolo carece de reconocen a ella por su nombre. Su comenta glas respecto del comportamiento de la comrio, por favor.
pañera del padre de la novia.
Estimado lector: Su Josefina está del toPor lo tanto, Ud. está clasificada como do equivocada. La esposa es lesivo, pero una amiga de la familia. en caso que realno mi esposa. a menos, por supuesto, que mente estén dispuestas a aceptarla como haya algo lesivo en estar casada con Ud. tal. La esposa del padre, e incluso su novia, que la señorita Modales ignora.
tiene status oficial en la familia, les guste o En todo caso, parece una concesión no a los hijos, pero no una amiga.
bastante simple cambiar su costumbre, si eso es lo que necesita su Josefina para estar nombre del padre, la señorita Modales contenta.
espera que ellas sean encantadoras con Ud.
Estimada señorita Modales. Cuál es el y que su negativa a la invitación que les hicieprotocolo en la situación siguiente. ra se haya debido a un genuino problema.
Mi amigo y yo estamos saliendo juntos.
Sin embargo, si ellas vacilan en incluirla en eMe ha presentado a una de sus hijas, que esVentos relacionados con la boda debido a tá casada. La segunda acaba de compromela presencia de su madre, por ejemplo, lo interse. Sus hijas no ha venido a mi casa, dicado sería que Ud. se ausentara y no estipues la invitación se las hice en una ocasión mulara a que el padre insista en su presenen que ambas tenían compromisos previos.
cia.
Mi amigo les ha dicho que asistiremos Una amiga de la familia simplemente exjuntos a la boda. Hay algún procedimiento presa sus mejores deseos a cada uno y actúque se espera de mi durante el anuncio del a como invitada y no como anfitriona.
La señorita Modales Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.
Este documento no posee notas.