Debido a los elevados costos del mantenimiento de las imágenes, se ha restringido su acceso solo para las personas registradas en PrensaCR.
En caso de poseer una cuenta, hacer clic en “Iniciar sesión”, de lo contrario puede crear una en “Registrarse”.
Almas Solitarias de Gerard Bauppman TRADUCCIÓN DE JOSÉ FABIO GARNIER Para Puma xtraits (Continua debidos la prometida y su familia si luego se encierra uno estudiar dedicándose por completo la ciencia, entonces se traicionan los deberes. No es cierto que todo esto es absurdo?
ANA. Olvide esas historias viejas. Usted sabe que si se mira hacia atrás, no se avanza. Si se encuentra satisfecho no preste oídos lo que digan los de más Además falta de amigos, usted tiene una familia JUAN. Si, es decir. no, señorita Ana. Usted comprende cuánto amo y cuánto me ama mi familia; pero para lo que se refiere a mis estudios, esa misma familia me es extraña. Catalina, Catalina tiene siquiera buena voluntad. Me da compasión oirla; todo lo encuentra bueno, todo le parece magnifico. pero yo comprendo que ella no puede juzgar. De qué mc sirve su admiración. Por eso me hace tanto bien la compañía de usted, señorita Ana. Por primera vez, en mi vida, encuentro una persona que se interese por lo que hago y por lo que soy capaz de hacer. Eso me reanima, me da fuerzas para continuar. Es como la lluvia benigna en medio del desierto caluroso ANA. Es usted poeta, Doctor. sonriendo. JUAN. No lo soy, pero éste seria el caso de llegar a serlo. Mi madre odia profundamente mi pobre manuscrito. Creo que, con gran satisfacción, lo quemaría. Mi buen padre tiene esas mismas ideas De este lado no puedo esperar nada. pero mis amigosun hombre como Braun.
ANA. Cómo le han dolido las palabras de Braun. JUAN. Nos conocemos desde la infancia.
ANA. Es decir, usted lo conoce desde pequeño.
JUAN el mí.
ANA. El usted. Lo cree?
JUAN Al menos hasta cierto punto.
ANA Usted es muy distinto de Braun (paus. Braunes muy incompleto No quiero decir que le tiene envidia, no, esto no; pero le molesta la confiana que usted tiene en sus propias fuerzas. El no posee una individualidad definida. no sabe caminar por sí solo tiene necesidad de oir la multitud detrás delante de él.
JUAN. Ah! me hubieran hablado así cuando sucumbía bajo la influencia de las amistades. Pero. debo buscar Braun (toma su sombrero) hay que traerlo a la razón (una sonrie. No cree usted. ANA. Su corazón, señor Juan, su corazón es su peor enemigo. Le parece usted bueno eso de depender de éste de aquel. JUAN. No, no (resuelto. Tiene usted razón. no iré buscar Braun. Quiere que hagamos nuestro paseo en barca?
ANA. Debe leerme el tercer capítulo de su estudio.
JUAN. Podemos llevar el manuscrito.
ANA. Está bien: voy vestirme (se va. Juan toma su manuscrito de la biblioteca y se pone a leerlo. Entra la señora Vockerat con dos libritos de pasta dorada en la derecha. 1462
Este documento no posee notas.