Guardar

PAGINAS ILUSTRADAS porcio mante bn: todo allia en ette: se. huevo te agre nes 0:25, 11. 11 uito de de que pasar yondrin eglarin tjada de. ScorCoci. or en e todo cos siur, die wou sier. En inglés tiene. equivalente en sir, que algún tiempo fue titulo eclesiastico, significando rend y también título universitario aplicado los bachilleres. El maitre, francés es un apelativo que se aplicat personas de res.
peto, pero plebexos, como nosotros de cimos, por ejemplo, sier Peincividato que merece respeto. pero que pertenece a la clase la En esto de los apelatives respetuosos the hay quien sobrepuje a los chinos. Se aún su Oriental cortesia un caballero cli.
no cree 4e son demasiado familiares los pronombres ordinarios, de aplica ios personas con quienes se tiene poco trato emplea la serie de expresiones enreradas, pero muy diferentes Ademais. con objeto de demostrar respeto a las personas de distinción a los ditur tos, los chinos nunca pronuncian su ver dadero nombre, sino otro para que el uso diario no prolane los apelativos sagrados.
Por esta causa. entras nosotros labisos con toda familiaridad de Conincia (Kongtuse. un chino solo le dit el nom bre de San Sing o algun otro para testimonar el respeto que le inspira no mancillar el nombre que le dieron sus padres.
lejando lo cje das, se Norits, como a cosa de imprescindible necesidad El romano más humilde aunque fuera esclavo, lo mismo que si se dirigia el amigo trañable que si saludaba a César vestido de púrpura al frente de sus legio nes, 10 hubiese creído necesario usar prejo alguno ni hubiera soñado siquiera que So ausencia implicba falta de deferencia.
Por el tiempo de los emperadores To manos empezó a considerarse como una muestra de respeto personal la palabra domissis (am de casa. Según cuenta Sue.
tonto, deseando hacerse popular el empe rador Claudio. ofrecin banquetes a la gen.
te de bajit condición para dar confianza sus invitados y demostrarles que los trasaba de igual igual invariablemente es trechaba la mano a todo el que llega le llamaba dominus, sor. Pero la costumbre no quedo establecida como uso generol. porque dominus zenis otro signiticado.
aunque los poetas lo empleaban con sa femenino domina como apelativo carinoso entre los amantes.
El ser moderno del tourists no empe.
zo aparecer hasta finalizar el Imperio de Occidente. Lo que hasta entonces habis sido un tributo casual de respeto, se hizo necesario para dirigirse las personas de Categoria, una señor esposa de un ca Pallero, una castellana mujer del señor de un castillo se convirtió en cadourima, luego en wet dowia, después, en waJouna. par ultimo, en metam. 125 Penes solteras de los tiempos medioeva ics, recibian el diminutivo de dominiela.
convertido luego en francis demoiselle este sa vez ca madenoiselle.
Un caballero era domino, luego dow30, del cual se deriva nuestro on. Pero más tarde se fundieron la forma femenina la masculina en dame, que queris iecir lo mismo señor que señora. Por eso la mo derma exclamación francesa Dame quiere decir realmente Señor! 10 Señor como algunos suponen.
Hacia el siglo XII la palabra ame comoticulo masculino, empezó a substituirse por otra la latina senior, que ha sobre.
virido casi en la misma forma diciendose schon en español, seuler en portugues sigmor en italiano. Seigneur en francés.
Esta misina julabra mudiada, es el frande los сети раgnorar sen propa.
bien inagre, arragus Juegos Florales illeta y ñora kustun partes, titulo onasi una Ostu ioso de le chay perso res 10. 00 Hemos Ya estii la renta numero especial de PAGINAS ILUSTRADAS que contiene todo el material relativo los Juegos Florales celebrados por primera vez en Costa Rica el 15 de Septiembre pasado. Forma un tomo de mis de 150 paginas, y se vende C 2; ci ejemplar, franco de porte fuera de San Jose Pidase en las Librerias mandeSe su importe directamente in luan Arias, Administrador de esta Revista, quien bari el envio enseguida.

    France
    Notas

    Este documento no posee notas.