Guardar

PÁGINAS ILUSTRADAS 21 bio de las dos letras li pori. Allende: ficus, higo; fillium, hijo; cum me cum, conaliende (se cambió la sílaba li por doble migo (nótese aquí que cum, en castellano ele, II. Reina: réginan (no regina. Llaves con, es redundante porque está usado dos veclavis (las letras cl se cambiaron en II. ces. bubo, buho; bótuli (tripa. y fartus (reChato (y no nato. latus (l que se cambia lleno. butifarra; cusculium, coscojo; curcuen ch. Chillar: ululare (probablemente lium, gorgojo; cusitura, costura; coopertus, ulu en ili, y luego ili en ill y posterior cubierto; cultellus, cuchillo; corvus, cuervo; mente en chill. Chinche: cimex. Chistera: curare, cuidar, colubra, culebra; complere, cistella. Chopo (y pueblo. pópulos. Choto: cumplir; cuneam, cuña; congnatus, cuñado.
suctum. suc por cho. Lluvia: pluvia (pl Bis, que significa dos, doble, hace de la cambiada en II) Planum, que da llano (lo familia las palabras bisagra y biscocho.
mismo. Etc, etc, etc, etc.
En muchas de las siguientes se puede Aunque el acento escrito no existe en observar, sin necesidad de ninguna expli litin, se lo hemos puesto algunas palacación, la transformación que ha sufrido bras latinas en este trabajo, para que se su procedencia latina: Catena, cadena; comprendan mejor algunos cambios de cadere, caer; calavaria, calavera; chaldaiuno a otro idioma. Ejemplo: sabiendo cus, caldaico; calentis, caliente; cauma, cal que e i a se pronuncia régins, se noma; canistrum, canasto; capella, capilla; ta al instante que ello da reina; pero si se capitulum, capullo; cardinalis, cardenal; creyese que se pronuncia regina, úno se castellum, castillo; captare, cuzar; capere, negaría considar dicha palabra latina coger; cetacium, cedazo; cilia, ceja; caelibis, como origen de reina en castellano.
célibe; scintilla, centella; caespes, césped; ci Para estas quisicosas, uno o dos años, trus, cidra; certus, cierto; cinctus, cincho; de los superiores de segunda enseñanza, conducere, conducir; coerulea, ciruela; ci durante el cual los cuales se dedique nisculus, cisco; civitatem, ciudad; cuprem, una hora semanal, es más que suficiente, cobre; cuperare, cobrar; coopertorium, cu puesto que luego la lectura continuada y bertor; códices, codigo; cupiditas, codicia; ci la observación completan los conocibilns, codo; colligere, coger. luego capere, mientos. Los libros que tratan de la maprobablemente. culcinus, cojin; caulis, col; teria dan mucha luz en un momento dacauda, cola; collocare, colgar; cummetiri, do, y estes latinajos no se hacen precisos acomedirse; cuniculus, conejo; confectus, cada rato, ni siquiera todos los días.
confite; consecrare, consagrar; cum stare, Por lo demás, una prueba contundente constar; cupersónum, conversano; corrigia, de cuanto venimos diciendo en contra correa; currere, corror; causa, cosa; baccea, del estudio detenido del latin, es qne los bacia (utensilio de barberia; no vacia. ba modernos literatos, poetas y hombres de latronem (no balatro. baladrón; ampulla, ciencia, escriben con muy bueno y vebambolla; bálueum, baño; batalia, batalla; ces hasta magistral estilo, cuando muchos baptizare, bautizar; bagius, luego baius, ba de ellos han confesado que jamás revisayo; basiare, besar, binus (doble. y óculus (ojo ron una obra de latin ni por el forro.
con intervención de oclo. binóculo, oclo, ojo; blasphemare, blasfemar; buticula, botella; ESQUIVEL DE LA GUARDIA Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud Costa Rica.

    Notas

    Este documento no posee notas.