Guardar

DIARIO DEL COMERCIO Página Jueves, 14 de Julio de 1921 PAGINA DEL 14 DE JULIO JULIO KEKEK EKE Mañana La Colina 175 1789. 1921 Cuarenta años pasados y flota todavía su enseña en nuestras torres, y cada nuevo día nace en el Rin, y luego a la dormida tierra besa con tibia lumbre, y a la ribera extraña y a la enemiga cumbre lanza un chorro de fuego.
En el oscuro golfo de los nocturnos velos, centinela del mundo, al borde de los cielos, como una trágica muralla la colina alargada, de fianco negro y rudo, destaca su contorno pavoroso y desnudo, como invitando a la batalla. Cuarenta años pasados! ya la copa está llena. no escucháis aquel grito que en el valle resuena. Valor, amigos míos!
Ese grito en las sombras es la voz de los muertos, de esos héroes oscuros por la tierra cubiertos, que nos dicen: Erguíos!
Sobre las negras cuencas y los poblados bosques en campos de Champaña, finje torpes enrosques de blancas sierpes, la trinchera. para el enemigo, aquel agrio peñasco es un guerrero inmenso que bajo un verde casco crispa los labios en espera. esas voces más débiles que al llegarnos se endulzan, son del tiempo del César, cuyos ecos impulsan a buscar la venganza; son los cantos guerreros que a través de la historia mandan los veteranos del Imperio y la gloria, infundiendo esperanza.
Se dijera la prora de un bajel fabuloso, cuando en la noche estalla el obús luminoso sobre sus músculos de piedra, y bajo el aguacero de metrallas parece que una urdimbre de tallos de fuego se estremece, como una ardiente y amplia yedra.
Los primeros, vencidos, reprochan la indolencia, el olvido y la pérdida de ese valor de herencia y esa triunfal astucia; los otros, vencedores, cantan con arrogancia esperando que venza el águila de Francia al pájaro de Prusia.
Por momentos despierta y se incendian sus flancos, y los cañones roncos rugen en sus barrancos, y bajo el férreo torbellino parece aquella nave indomable y segura, conducir el tesoro de Francia a la ventura, sobre las ondas del destino.
Héroes de nuestra ilustre raza, vuestros recuerdos son hermosos, y es indeleble y fiel la traza cuando los nombres son famosos.
Dormid allende la frontera: mañana haréislo en nuestro suelo.
Nuestra pujanza se halla entera y vuestros túmulos de duelo, al deponer el lauro santo, vengados ya nuestros dolores, se han de anegar con nuestro llanto y florecer con nuestras flores honor a la Colonia francesa en la noche tranquila, como en mar a cubierto, sobre el enhiesto puente se apoya el cielo abierto, por entre aquella heroica gracia y en medio de esa heroica gracia parece verse abriendo sus brazos al oriente, como un erguido pecho sobre el peñón rugiente, a la Niké de Samotracia.
Nos habéis arrancado la Alsacia y la Lorena, mas no podréis robarnos esta pasión humana que arraiga en nuestros pechos y de odio los llena. Guardad vuestras fronteras, que allí iremos mañana!
Diciembre, 1915 JEAN ALLARD MAURICE BUIGNOL La Honorable Colonia Francesa dedica a los niños del Hospicio de Huérfanos su tradicional Fiesta Patria Un gesto caritativo y noble, se contribuirán con su presencia al do de voces por todos los eledesprende del hidalgo corazón de éxito de esta fiesta, que ha de mentos sociales allí reunidos.
todos los miembros de la muy perdurar en nuestra memoria, co Una huerfanita contestará a la honorable Colonia Francesa, pa mo un recuerdo imborrable. alocución del señor Presidente de ra cooperar en este día, grande El acto comenzará a las 11 la Colonia Francesa y luego hará por su historia, a la celebración con la ejecución de una marcha uso de la palabra el señor Minisde su Fiesta Nacional, dedicada francesa por la Banda Militar de tro de Relaciones Exteriores, Lic.
por iniciativa del caballero don San José.
don Alejandro Alvarado Quirós.
Enrique Peyroutet a los desvali Después el señor Presidente de Después pronunciará un discurdos niños del Hospicio de Huér la Sociedad Francesa, ofrecerá so el Profesor don Enrique Jiméfanos.
aquella fiesta a los pobres niños nez Núñez, en representación del Todos los miembros de la Co en una sentida demostración alu Director del Liceo de Costa Rica, lonia Francesa acompañados de siva al acto.
y seguirá luego un alumno del Lisus distinguidas familias y nuestra Luego se tocará el Himno Na ceo con una costa alocución en selecta y culta sociedad josefina, cional de Costa Rica, acompaña francés.
En seguida ejecutarán un coro escolar, titulado La Primavera. que estará bajo la acertada dirección de la Soprano señora Zelmira Segreda de Capella, terminando la señorita Hortensia EcheveJuana de Domremy, virgen altiva y fiera, rría, con un patriótico discurso bendice y embellece el dolor del que parte, pronunciado en francés, en reprey que a nuestros asaitos preceda tu estandarte, sentación del Colegio de Señorique las manchas de sangre cambiarán en bandera tas, el cual será en el acto tradu señoritas que lo han tomado a su cido al español por otra señorita cargo alumna del mismo plantel. la de la tarde, los huerfaLa ceremonia se clausurará con nitos asistirán a una representael guerrero canto conocido por ción de cine, basada en un argu La Marsellesa. acompañado mento moral, que en el Teatro por la Banda Militar. Luego se Actualidades les brinda el señor bará en los espaciosos corredores Empresario don Andrés Hernándel Hospicio una abundante dis dez.
tribución de juguetes, confites y Con este simpático festival ceotros mil regalos, a cada uno de lebra la Colonia Francesa su día los niños asilados, que pasarán de gloria; nunca mejor celebrado luego al refectorio, donde se les que en la forma amable de una obsequiará un opíparo almuerzo buena obra, llena de amor y verservido por distinguidas señoras y dadero cristianismo.
Plegaria Epitafio Acércate a mi tumba, mujer, amigo, anciano, quienquiera que tú fueres, y allí, con tierno empeño, el mármol que me hiela entibia con tu mano piadosa, dulcemente, sin perturbar mi sueño.
Al blandir nuestro sable, su limpia luz reparte, y bajo tu mirada se convierte en hoguera, Contentos moriríamos, si nuestra muerte uniera tus manos sobre el sitio que asilo nos imparte.
Ofrenda Si la conoces, díla que aún perdura el diseño grabado en mi memoria, de su cuerpo lozano; mi corazón entibia la imagen de su dueño, y díla que me olvide como a un astro lejano Protégenos y guarda tu tierra, donde abora, cuidando sus rebaños más de una pastora, queda en espera mientras nosotros batallamos.
De los males que el tiempo sólo aumenta y dilata, es el menos amargo este mal que me mata, dejando que el ensueño se duerma en mis pupilas.
EL DIARIO DEL COMERCIO, como un homenaje a la noble Nación Francesa publica esta página: en ella van las composiciones de los poetas franceses que cayeron, de cara al enemigo, durante la Gran Guerra, luchando por su Bandera y por su Ideal. Es la mejor ofrenda que podemos hacerle a los muertos por la Gran República en el día de hoy. las preces queridas june tus santas preces!
Es la Francia adorada la que en ti veneramos, puesto que al venerarte se la adora dos veces.
Niños, venid trayéndome amorosas violetas; arrulladme entonando sencillas canzonetas, y agitad en mi tumba los tirsos de las lilas.
JACQUES DE CHOUDENS JACQUES DE CHOUDENS Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.

    France
    Notas

    Este documento no posee notas.