Guardar

Epos open tots EPISODIOSYA NECDOTAS Guerra imula people ச iri دنية الأخت nuestro come untojaban ofren. Zeppelins Killed Hund das, homenajes pirotécnicos honor del águila que visitaba la and the gas caught fint cient Raid Upon London.
ciudad. si antes pedía subir WITNESSES OF BOMBARDMENT, theatre were all blown away by ed off.
great blaze until it and ahora deseaba bajar, acercarme a las humaredas de los cañones de ON ST. PAUL, DENY OFFICIAL the concussion and shrapnel from Mr. Whitridge knew bre la cúpula dorada dorada de la REPORT OF 56 DEAD. exploding bombs. Not only gentleman who was catedral, sorprender a la ciudad the glass but the window sashes the Strand when a bomb que, todavía por poco tiempo, está 300 VICTIMS, SAYS ONE.
were torn to pieces. Then there on top of the head.
vedada para aquellos que estamos were showers of stone from the Damnable blackguifdir al otro lado de la línea de fuego NEW YORKERS DESCRIBE THEIR shattered pavements.
Whitridge said, when de la batalla.
EXPERIENCES AS BOMBS FELL Despite the explosion, there opinion of the raids. lo Nos disparan desde los fuerwas no panio in th audience, but living in an atmosphere ola ABOUT THEM FROM SKY.
tes vuelve a gritarme el tenier several girls ran from their dres and destruction. But if te sing rooms to the street in scant is to terrorize England en Me asomo por el ángulo que for Two or three hundred, instead attire, unst theet has a lot to do yet. The El Teniente que viste uni capar, tenía prisa por remontarse, la tierra, de dejar atrás a las águi las humaradas de los cañones de reported, were killed in the last thentre whose left leg was parOne man was carried into the as calm as a collection of ord, ma el ala con el fuselage, y veo of fifty six persons as officially Mr. Whitridge said that forme de coracero, pero con el dis y era preciso todo el esfuerzo co las. de seguir a los ángeles, ide grueso calibre. Luego se oye ei Zeppelin raid on London, passen tly blown off. This man said he 154 he learned had been bu tintivo de aviador en el brazo de mún de muchos soldados para re violar las fronteras del reino de rasgar el cielo de la granada. gers who arrived on the American saw a woman who had been were soldiers. ber recho, grita. tenerlo.
Dios! Creía que, volando cada vez los siglos suaves de las balas, se liner St. Paul said. The St. Paul knocked down and out in two in Mrs. Cadwalader doo. Quién de ustedes quiere ver Frei, libre! gritó el tenien más alto, descubriría el secreto de got in late and is the first ship the street by a huge sheet of plate this city, who was staying hacen más repetidos.
Varsovia? El que lo desee levane te la nada, del firmamento, que sate la mano.
glass blown from a building next El tanbe ha dibujado el últi from England since the raid.
El pájaro comenzó a correr por bría que hay más allá del azul mo círculo sobre Varsovia y vue.
Thomas Adams, a New York to the Lyceum Theatre. Every friends in Hertforlshire, Al instante, cuatro manos se el campo verde; luego dió un brin y de las estrellas.
Talan el cielo. La del Coronel Eco y vi como se alejaba de la tiela muy alto hacia los pantanos y automobile man, said he was told window thereabouts for a block cock pheasants therego Describimos un círculo sobre el warning of the coming of the merson, la de Mr Swing, la del rra, cómo las heredades, y los ca bosque de Bieliny, y la hélice eslagunas de Bruch, que semejan un by a friend in the Admiralty that was blown out.
samenso estejo roto. Las nubes the dead numbered 300. Others bomb fell ten feet from the pelins.
señor Negruzzi y la mía.
Como somos cuatro los preten jando a medida que se empeque via. El Vistula se veía como una siguiéndonos, pero luego desisten they heard reports of 200 killed, Another fell close to the Hotel and come near the hotte The pheassants are re minos. y los bosques se iban dibu tuvo pronto con rumbo a Varso blancas de los rafnels siguen per who came on the St. Paul said rear wall of the Lyceum Theatre.
dientes y como sólo hay dos apa ñecían. El motor rugía dándome ancha cinta de plata sobre la lla y desaparecen. Torcemos hacia e while Frederick Whitridge, Savoy. Windows were blown out night, she related. The ratos, se decide que la snerte se confianza. Yo iba delante, veía el mura verde, morada, amarilla. Sur, pasamos por encima de Blo President of the Third Avenue of the Waldorf Hotels Another scent the vibrations of iale quienes volarán. En la go remolino brillante de la hélice. El teniente volvió a tocarmenie, que parece un pequeño empe Railway Company, was told there bomb struck in front of the Bell pelin motors half an hour al rra de un soldado se poner cuatro veía la nube como trozo de tul a en el hombro: had been 154 killed.
números. El coronel Emerson sa Varsovia! gritó.
a que nos dirigiamos como a una drado, y un momento después veo ca el número y yo el número isla celestial. El teniente There really were two raids, the the Strand, and killed several The moment the birds he que la tierra se yergue, que las Varsovia estaba casi debajo de heredades se ponen como un muro St. Paul passengers said, but the persons. Most of the bombs fell they begin drumming, mail El teniente me dice: de tiempo en tiempo, paraba el nosotros, blanca, dorada. Parecia verticalmente a mi cara. El motor Zeppelins made three circuits over in the streets intead of hitting it up incessantly. The on Usted volará conmigo. motor para decirme: allí está Blo una mariposa posada con las alas ha dejado de mugir, y en el si London in the first one. That buildings. One, however, went ran through the house at Este oficial ya ha sufrido un: nie. alli Grdzisk. allá Wis extendidas, aprisionada por una lencio solemne de esta mañana de began at 15 on Oct. 13 and down through a building in Hat The pheasants are drumming caída grave; tiene parte de la kitki. cada vez que ponía fre. cinta azul, el Vistula. La cabeza o el siguila comienza a descene was over the heart of London. It ton Garden without exploding. Zeppelins are comingy mandíbula inferior de plata, por no al motor, el aparato descendía de la mariposa era Praga. El te der en vuelo gracioso, girando lasted seven minutes. que resultó con la cara destroza unos metros, como si las corrien niente. paró el motor y el sobre su ala izquierda. Varios úl Then at midnight the Zeppelins da. Es audaz, casi temerario: El tes de aire en que se apoyaba le aparato se hundió en el vacío. El timos mugidos del motor y un returned, after bombarding the Italians Press Great Attack accidente que sufrió no le ha res abandonasen. Otro brinco más. barómetro bajó a 800. Se veían tado nada de su audacia. Un sol. El teniente me tocó el hom perfectamente las plazas, las an. choque suave al contacto con la town of Woolwich and failing to 101)
ALL ASSAULTS SO FAR HAVE tacked. Here their Alpine 2011 sailed over London without dropdado le trae la pelliza de cuero, la bro para que mirase la aguja del chas vías de la ciudad, los puen tierra. Abrazo al teniente bit the arsenal. This time they bufanda, el casco, y entonces a barómetro que marcaba la altura. tes que atraviesan el río. Los ba como si fuera un hermano; los miping a bomb and apparently in an FAILED, SAYS VIENNA penetrated a small portion des in bandona el monóculo. Otro solda 800. 900. 000. 500. rrios parecían panales de abejas nutos que hemos vivido en el aire endeavor to ascertain what damfront. An energetic counter 18 do me entrega las mismas pren 700 metros. Las nubes rodaban Frente a nosotros vi un relám nos han unido fuertemente. age they had done. They return VIENNA (via London. The by infantry regiments numb das, y cuando me acomodo la pe suavemente debajo. El teniente pago con brillo metálico.
Los soldados rodean al águila, ed again at A. as if merely great Italian offensive along the 53 and 86 ejected the eneming lliza, observo algunas sonrisas por volvió a tocarme en el hom. Una bomba! me gritó el te short time.
que ésta se hizo para un hombre bro: niente acariciándola, prodigándola cin in bold defiance of the British whole. Austro Italian front has de más corpulencia que mi modes. Dónde está el otro aeroplaEl barómetro subió: 100 me dados. Vuelve herida, y sus alas anti aircraft guns, which have so far resulted in complete failure, In the Isonzo district the ta persona. Saltamos al aparato, no? me preguntó.
been called a failure, as they drop with enormous losses to the at my were unable to penetrabes tros.
de oro tienen los agujeros redon ped no bomb that time either. tacking forces, according to the part of our positions. Betont ma mientras los mecánicos examina Mire hacia atrás, y por primera Otro relámpago seguido de una dos de las balas. Yo estoy asom Four bombs were dropped close Austrian War Office. The battles bridgehead af Gorizia sementes ban por última vez el motor. Ah, vez sentí un poco de miedo: la co detonación seca, luego otro, des brado de que no sangre. Un sol to the Gaiety Theatre, where To are still raging with great viol tempts to attack Monte Sabed el motor! su trepidación se con la del pájaro se movía agitada en pués otro, más tarde muchos, a la dado pone sobre cada uno de estos Night the Night was playing ence. The latest official bulletin broke down After strong af te funde con los latidos de nuestras el vacío. Hasta entonces no me di izquierda, a la derecha, atrás, ade.
válvulas arteriales, y llega a for. cuenta de que estaba en el espa lante. Las nubecillas iban cercán agujeros eļ remedio de un trozo de and on which building is the big issued here says: ty preparation considerable The general Isonzo battle con lian forces attacked this doned mar parte de nosotros. Nos parecio. Detrás de nosotros, unos cua donos como pequeños copos de tela anlacada. Luego otro dibuja Marcony wireless installation. man who was in the theatre, and tinues. Infantry attacks conducting mountain position and on ce algo vivo, algo que puede sal renta metros más abajo, veía el lana. El taube seguía volando un círculo con pintura roja y es who asked that his name not be ed yesterday with unprecedented avia yesterday. Our troops a tá varnos o llevarnos a la muerte por otro aparato en que viajaba el co raudo, soberbio, orgulloso, burlón, cribe la fecha. 22 Julio 1915. El revealed, as he intends to return bitterness included also attacks held all positions.
un capricho, por una locura de ca ronel Emersom. cada detonación, el motor pare águila es veterana. y en sus alas to England on business soon, said against the bridgehead at Goetz. On the border of the page ballo bravío, por un desfalleci Las alas barnizadas del pájaro cia contestar con un gruñido de tiene incripciones que van desde the windows on one side of the All the enemy attacks collapsed of Doberdo in the sector by miento. Pero éste ruge con brillaban como si fueran de oro. cólera. Una vez, sentí como el sibefore the tenacious resistance of Mainiza and Monte Deiscibus el mes de septiembre de 1914 hastal potencia, tiene una voz tan El barómetro seguía marcando sco femenino de una bala muy cer ca de mi oído. El águila comenzó ta estas últimas que le han hecho 0000680000000000000000000 our brave infantry, who were battle is raging with it fuerte, que parece decirnos: Yo 800. 900. 000 metros.
LUIS CASTRO URENA splendidly assisted by formidable os llevaré sobre las nubes más al Yo contenía la respiración para describir círculos sobre la ciu. los rafrels cuando me llevaba a mí Abogado y Notario. artillery. The enemy suffered nished violence.
tas y venceré los huracanes. y ra hacerme más ligero, más eté dad. Yo olvidé que estábamos so por encima de la capital de Polo trasladara su oficina desde el dfa terrible losses. Conditions have been it primero del próximo diciembre, cuando mugia, soplaba tan recia reo. Más arriba, más arriba. pebre la cúpula dorada de la nia. The main Italian attack was quiet in the southern seeke.
mente, que la tierra se levantaba dia intimamente. Me sentia acome los fogonazos de los cañones, JAVIER BUENO.
al primer departamento nuevo situado frente al Teatro Nacional accompanied by attacks by strong peated fresh attacks by the best wisa en polvareda. El águila quería estido de un ansia de alejarme de las nubes de la melinita en torno Dzika wola, 1915.
y al Registro y Archivos, entra forces against the Tyrolean front. failed completely. The list da Sur de Las Arcadas. En el The plateaus of Vilgereuth and have obtained a foothold tere diis mismo local despachart. Lafraun were held under severe rarily in only a few of oue 2954 Roberto Castro Ureña.
artillery firing. Several Italian most trenches. South of Sansat na como notario y Apoderado MuM.
divisions are attacking the Dolo tina our infantry recaptured by nicipal de este cantón.
San José, noviembre 16 de 1915.
mite front. Here, yesterday and tions in hand to hand fight is die the day before yesterday, one at one 00000000000 tack each against Bamberger GORIZIA TAKEN, ROMELAR las señoras assi two atacks against Rufedo Huette and Coldilan, from TresROME. After a furious caritativas southwest of Schluderbach, and day assault the Italians han four attacks against our line north troyed the Austrian delicte que acostumbran regalar ropitas of the village of Suef and the works on the Col di Lana a los niños pobres en Diciembre, Popena valley were bloodily re upper Cordevole Valley and taken two forts.
se les avisa, que en LA TIEN pulsed.
Staff officers arriving in DA AZUL encontrarán un in DESPERATE FIGHT AT TOLMINO assert that Goritzia, key ofte menso surtido de vestidos de muy tire Isonzo campaign, has buenas telas, propios para ello a On the Corinthian front there into the hands of its Italia muy bajos precios. Comprando es were only artillery combats and hailants after five mofths o ta ropita que está muy bien he skirmishes. In the Flitsch Valley tack.
cha, se economizará dinero, tra the enemy yesterday undertook No mention, however, so bajo y tiempo.
isolated unsuccessful attacks capture of that strongholde Their attempts to attack then re been made in Gen. Cadotto laxed. unit tements as given out by the Richard Kriebel Against the Mrzlivrh front, to Offive here. sves with Dentista Alemán and including the bridgehead at The officers assert, home.
Tolmino, the Italians are still that official news of Gorila HA TRASLADADO NU despamaking desperate efforts, espe is withheld until it is perto cho a su atero gabinete, situacially against the height west of tly consolidated with other II St. Lucia, which is continually at gains.
LAS RUINAS DE TAHURE. ESCENE DE LA OFENSIVA ALEMANA. La Villa de Tahure y el territorio inmediato, es la lacio de Justicia. escena de los últimos ataques por los alemanes, que resultó en la captura de esta por los franceses se vé eri la fotografía que aquí daDRINK ENGLISH PUNCH DRINK ENGLISH POND. is do 150 varas al Oeste del Pa titta 20 anos Librería Española de María de Lines Gran surtido de juguetes nuevos.
JUGUETES Almanaque Costarricense para 1916 Imprenta. Encuadernación. Monogramas. Relieves. Tarjetas.
Visite usted nuestra exhibición y háganos sus compras.
dedede Nuestros precios son bajos Se pondrá a la venta el 15 de Noviembre Se despachan órdenes por corres Prontitud. Economía. Honorabilidad en las transacciones Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.

    EnglandItalyViolence
    Notas

    Este documento no posee notas.