Debido a los elevados costos del mantenimiento de las imágenes, se ha restringido su acceso solo para las personas registradas en PrensaCR.
En caso de poseer una cuenta, hacer clic en “Iniciar sesión”, de lo contrario puede crear una en “Registrarse”.
慶祝中華民國八十二年國慶 CELEBRACION DEL OCTOGESIMO SEGUNDO ANIVERSARIO DE LA FUNDACION DE LA REPUBLICA DE CHINA Lee Teng. Hui Presidente de la República de China Lic. Rafael Angel Calderón Fournier Presidente de la República de Costa Rica 廣用統組 頭是道門課今 到迎 來接開 與領, 目國華設 黄海荣樣家民合 中華民國八十二年國慶 總統李登輝 口迎接中華民族难聲新時代 致力開創國家統一新局 合作, 和衷共濟, 團結奮門 En nombre del gobierno de la República y de todos los costarricenses tengo el placer de saludarle con motivo de la celebración del octogesimo segundo aniversario de la fundación de la República de China Tal celebración es motivo de regocijo no sólo para los costarricenses sino para todos los pueblos democráticos del mundo. Porque el pueblo de China y sus ilustrados gobernantes han construido un ejemplo inspirador de desarrollo en democracia y libertad.
Gracias a ustedes, los pueblos del mundo saben que no están condenados al subdesarrollo. Gracias a ustedes hay esperanzas para los países en vías de desarrollo. Ustedes demostraron que es posible transitar desde la sociedad agraria hasta la sociedad industrializada y desde el atraso al desarrollo en el lapso de una generación Los costarricense nos enorgullecemos de mantener con la República de China magnificas relaciones de amistad, respeto mutuo y cooperación tenemos la fime convicción de que muy pronto la República de China podrá regresar con todos sus derechos al seno de la Organización de la Naciones Unidas.
El pueblo Chino y sus ilustrados gobernantes han tenido la sabiduria de construir una síntesis entre las grandes tradiciones del pensamiento oriental y las mejores contribuciones del pensamiento occidental. En la base del milagro económico que ustedes representan se encuentra, entonces, lo mejor de Oriente y Occidente, En esta ocasión tan especial, manifestamos nuestra voluntad de fortalecer, aún más, los lazos fruternales que unen a nuestras democracias ya nuestros pueblos. Que nuestros destinos se entremez.
den más y más, en una nueva era de paz, democracia y prosperidad!
外统建 阶國的自我的金 結家的國民長 主廟工 門手同更 S Rafael Angel Calderón Fourier Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.
Este documento no posee notas.